МАХАНАИМ - еврейский культурно-религиозный центр Учебные курсы по иудаике

К оглавлению курсa "Цикл еврейской жизни"

Лекция 2. Имя

1. Адам и дарование имен
2. Каин и Авель
3. Имена
4. Когда дают имя
5. Смена имени
Список контрольных вопросов

Когда ребенок появляется на свет, то первое, о чем задумываются его родители, - какое имя ему дать.

1. Адам и дарование имен

Маймонид пишет так: Название всякой вещи говорит о ее сущности; как сказано в Торе об Адаме: "И как назвал человек живое существо, так и будет его имя".

На самом деле, все немного тоньше: название всякой вещи указывает на связь человека с этой вещью. Приведенная Маймонидом цитата касается библейского описания того, как первый человек давал название животным. При этом многие комментаторы настаивают, что имена животным человек давал не просто так, а с тем, чтобы имя отражало сущность животного. Например, Рамбан пишет: "Давал им имена, достойные природы каждого".

Во всей этой сцене, наверное, самое интересное состоит в том, что ни первый человек, ни первая женщина, которая появится спустя несколько стихов, не имеют собственного имени. Тут следует заметить, что в переводах первый человек старательно называется Адам. Но дело в том, что слово "адам" на иврите означает "человек". Более того, по всем первым главам книги Бытия первый человек называется "Адам" с определенным артиклем, а, как известно, имена собственные с определенным артиклем не употребляются. Может быть, полезно также отметить, что имени "Адам" в списке еврейских имен не существует. Первый раз имя дается не мужчине, а женщине, уже после изгнания из Райского сада: "И назвал человек свою жену именем Хава, потому что она была матерью всего живущего". Иными словами, имя Хава не случайно, оно отражает предназначение первой женщины стать прародительницей всего человечества. (Слово "хава" связано со словом "хаим" - жизнь).

В дальнейшем рассказе Торы первый мужчина так и не приобретает имени, он остается безымянным, может быть, потому, что он так и не понял своего предназначения в мире, не понял своей природы, а потому остался просто "человеком". А может быть, дело в том, что слово "адам" образовано от слова "адама" - земля, и проклятие Всевышнего: "Вернешься в землю, из которой ты взят" - довлело над ним настолько, что он счел себя частью земли, с которой сольется в будущем, а потому недостойным никакого имени, кроме как "земля", "прах".

Контрольный вопрос

КВ-1. Какова связь между именем Первого человека и его предназначением?

2. Каин и Авель

О том, что имена в Торе никогда не бывают "просто так", свидетельствует история двух первых детей первого человека. Первому было дано имя Каин, от глагола "приобретать" - "киньян" - "приобретение". Тора говорит об этом так: "И сказала (Хава) приобрела я мужчину…". Второго сына назвали Эвель (русск. Авель). Тора не объясняет, откуда такое имя. Интересно, что в дальнейшем вся деятельность Каина и его потомков стала связана с приобретением: каиниты строят города, обрабатывают металлы и пасут скот, делают музыкальные инструменты. Эвель же просто погибает от руки брата. Он просто исчез, как исчезает пар, без следа. И здесь мы замечаем, что слово "эвель" означает именно "пар". Несколько позже царь Соломон этим словом обозначит все, что проходит, исчезает без следа. И такова была судьба Эвеля.

Контрольный вопрос

КВ-2. Каким образом имена Каина и Авеля отразили сущность каждого из братьев?

3. Имена

Выбор имени - дело очень важное: человек и его имя составляют одно неразрывное целое. Достаточно сказать, что Всевышний вывел евреев из Египта также и за то, что они сохранили свои еврейские имена. Во тьме и скверне египетского рабства евреи утратили многие духовные ценности, но они не стеснялись своих еврейских имен - и были спасены. Для того, чтобы понять сказанное, достаточно просмотреть имена тех. кто вышел из Египта. По большей части это чисто еврейские имена смысл каждого из которых легко объясним.

В еврейской традиции есть ряд правил, касающихся имен. Перечислим основные из них:

И здесь стоит добавить, что, так как по еврейским представлениям имя человека выражает некую его сущность, то обладатель "чьего-то" имени в некотором роде приобретает нечто от сущности того, чье имя носит. Отсюда идет обычай категорически не давать имена по однозначно отрицательным персонажам Торы (Каин, Лаван и т.п.).

С другой стороны, вполне распространен обычай давать имена даже по трагически погибшим родственникам. Считается, что этим восстанавливается память о них. При этом не боятся, что ребенок повторит судьбу того, в чью честь назван.

В последние столетия распространился обычай давать ребенку двойные имена. Есть целый ряд устоявшихся "пар": Йеhуда-Лейб, Моше-Хаим, Цви-Гирш, Менахем-Мендл и т.д. Часто один из компонентов двойного имени - ивритское имя, второй - идишистское; они связаны либо по смыслу (например, Цви-Гирш: цви - "олень" на иврите, гирш - на идише, Арье-Лейб: арье - "лев" на иврите, лейб - на идише), либо по звуковой схожести (например, Эфраим-Фишл, Менахем-Мендл, Йеhошуа-Гешл). В древности двойных имен не давали, разве что тяжело заболевшему добавляли второе имя. Начиная с эпохи средних веков этим именем обычно бывает Хаим или Хай (у сефардов и восточных евреев) у мужчин и Хая у женщин, т.е. "жизнь", "жив".

Вообще, часто можно услышать совершенно ошибочное представление, что еврям якобы положено носить только традиционные имена - либо библейские (Моше, Авраам, Сарра, Давид и др.), либо талмудические (Меир, Акива, Брурия). Однако во все времена довольно часто евреи давали детям новообразованные имена, как происходящие из иврита (Шалом, Песах) или местного еврейского языка (у ашкеназских евреев - идишские имена), так и имена, заимствованнные у других народов. Например, имя Шнеур - испанское "синьор" - "старший" или "господин"; имя Донш, широко распространенное в Средневековье. Первый еврейский философ и великий Гаон носил имя Саадия, что является ивритоизацией арабского имени Саид. После него это имя часто давали детям в восточных общинах.

Контрольный вопрос

КВ-3. Опишите еврейские обычаи наречения имени.

4. Когда дают имя

Начинать придумывать имя ребенку принято только после его рождения, желательно после того, как родители взглянули на младенца - вдруг младенец окажется "непохож" на лелеемое до рождения имя. Крайне желательно, чтобы оба родителя согласились с предлагаемым именем. В крайнем случае, ребенку можно дать два имени. Если же договориться об имени не удается, то выход можно найти в ашкеназской традиции, согласно которой (в этой ситуации) преимуществом в даровании имени первому ребенку обладала мать, второму и третьему - отец, четвертому - мать и далее - по очереди.

Мальчику дают имя во время обряда обрезания, точнее, непосредственно после него; девочке - в синагоге, обычно в первую субботу после рождения, когда отца вызывают к Торе и читают молитву о ниспослании здоровья матери и новорожденной.

Причина того, что мальчику дают имя после обрезания состоит в том, что Авраам получил новое имя именно после обрезания: "Не Аврам будет наречено тебе имя, а Авраам".

Если невозможно сделать обрезание на восьмой день жизни ребенка, причем обрезание откладывается надолго, то тогда, если мальчик - первенец у своей матери, ему дают имя во время обряда выкупа первенца, но если обряд выкупа откладывается по какой-либо причине, имя ребенку дают в любое время - когда захотят. Лучше всего объявить его имя, когда отца вызывают к Торе в синагоге.

Имя, которое вписывают в брачный контракт, под которым человека вызывают к Торе и т.п., должно быть полным. Оно состоит из собственного имени и имени отца. Например: Ицхак бен (сын) Авраам или Дина бат (дочь) Яаков. Если отец происходит из коэнов или левитов, к имени сына добавляют соответственно hа-коэн или hа-леви.

Наречение ребенка не является неким мистическим ритуалом, посредством которого он приобщается к иудаизму. Другими словами, еврейское имя само по себе не делает человека евреем. И наоборот, отсутствие такого имени вовсе не означает, что человек не является евреем. Принадлежность к нашему народу определяется совсем другими факторами.

5. Смена имени

Довольно часто, после приезда в Израиль или после прохождения гиюра, человек старается сменить имя на более еврейское. Однозначного рецепта, как лучше всего выбрать еврейское имя, нет и быть не может. Многое зависит от психологических установок человека. Но в любом случае то, как называют человека окружающие, является его именем. Иными словами, если человека звали Миша, трудно будет заставить всех в один день начать называть его, скажем, Гавриэль. А вот Гаврила Гавриэлем становится с легкостью, тем более, что русское Гаврила (Гавриил) и есть библейское Гавриэль. Иными словами, при подборе имени часто следует ориентироваться не на смысловую сторону имени, а на его звучание. Например, Игаль - подходящее имя для Игоря, Рам или Рамми - для Романа, Барух - для Бориса и т.п. Если перед нами русский вариант библейского имени, то проблем вообще нет: Миша - Моше или Михаэль и т.п. Кстати, имя Александр, хотя по происхождению оно и греческое, еще в талмудические времена стало считаться вполне еврейским.

Другая рекомендация состоит в предложении перевести имя по смыслу. Иногда это удобно, а иногда нет. Скажем Светлана может взять имя Ора, но вот перевод имени Виктор в имя Катриэль, как рекомендуется одним из справочников имен-эквивалентов, требует некоторого мужества!

Дополнительный вопрос

ДВ-4. Как вы думаете, почему имя Александр стало еврейским именем?


Ответы на контрольные вопросы:

КВ-1. Какова связь между именем Первого человека и его предназначением?



КВ-2. Каким образом имена Каина и Авеля отразили сущность каждого из братьев?



КВ-3. Опишите еврейские обычаи наречения имени.



ДВ-4. Как вы думаете, почему имя Александр стало еврейским именем?