К оглавлению книги Н.Лейбович "Новые исследования книги Ваикра в свете классических комментариев"

Цав [1]

ЗАПОВЕДЬ О «СОБИРАНИИ ПЕПЛА»

Сравнительный анализ начальных фрагментов двух пер­вых разделов книги – «Ваикра» и «Цав» – объясняет, по­чему в тексте Торы вновь перечисляются различные катего­рии жертв, а также помогает понять, по какой причине воз­никли изменения – как в общей структуре раздела, так и в отдельных элементах соответствующих эпизодов.

1:2 ОБРАТИСЬ К СЫНАМ דַּבֵּר אֶל בְּנֵי
  ИЗРАИЛЯ И СКАЖИ ИМ… יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם
6:2 ЗАПОВЕДАЙ АЃАРОНУ צַו אֶת אַהֲרֹן
  И ЕГО СЫНОВЬЯМ… וְאֶת בָּנָיו לֵאמֹר

Этот раздел («Цав») адресован священникам и содержит описание элементов ритуала жертвоприношений. Поэтому в нем изменен порядок при перечислении различных катего­рий жертв.

Порядок при перечислении в главе «Ваикра»:

Законы о жертве всесожжения [עולה] (гл. 1);

Законы о хлебном даре [מנחה] (гл. 2);

Законы о мирной жертве [שלמים] (гл. 3);

Законы о грехоочистительной жертве [חטאת] (гл. 4, гл. 5:1-13);

Законы о жертве искупления [אשם] (гл. 5:14-34).

Порядок при перечислении в главе «Цав»:

Дополнительные законы о жертвах всесожжения (гл. 1:1-6);

Дополнительные законы о хлебном даре (гл. 6:7-11);

Дополнительные законы о грехоочистительных жертвах (гл. 6:17-23);

Дополнительные законы о жертвах искупления (гл. 7:1-10);

Дополнительные законы о мирных жертвах (гл. 7:11-21).

Различный порядок изложения в этих двух разделах обусловлен, как было сказано выше, функцией их началь­ных стихов, которые определяют, кому адресованы эти законы. Когда фрагмент обращен ко всем евреям, – к тем, кто приносит жертвы, – порядок изложения таков: сна­чала жертвы, приносимые добровольно – т.е. жертва всесож­жения и мирная жертва, а затем жертвы, прино­симые по обязанности (которые следует приносить в осо­бых случаях) – т.е. грехоочистительная жертва и жертва искупления. Но когда законы адресуются священникам, порядок изложения обусловлен уровнем святости жертвы. Сначала упоми­наются наиболее святые из них [קדשי קדשים] – жертва всесожжения, хлебный дар, грехо­очистительная жертва и жертва искупления; а затем – мирная жертва, относящаяся к категории менее святых жертв [קדשים קלים]. Священники должны были хорошо ус­во­ить эту очередность жертво­приношений, ведь при совер­шении ритуала от них тре­бовалась особая осмотритель­ность. Итак, оба раздела начи­наются с изложения законов о жертве всесожжения.

Надо сказать, что составители мидраша не довольствова­лись объяснением структурного построения с помощью логических умозаключений (причем логическая связь в со­седних эпизодах далеко не всегда прослежива­ется), а пыта­лись, интерпретируя смежные разделы на ос­нове ассо­циаций, делать выводы, обладающие этической ценностью. (Метод вербальных ассоциаций, на основе кото­рого объ­ясняется очередность появления различных запове­дей и фрагментов, был научно разработан про­фес­­сором Кассуто, который, однако, не высказывал от­крыто, что этот же прием интерпретации смежных разделов за­частую использовался в Мидраше.)

Наши мудрецы указывали на ассоциативную связь ме­жду началом настоящего раздела – «Цав», и концом преды­ду­щего – «Ваикра». Сказано в мидраше «Танхума яшан» (96, 2):

«Заповедай Аѓарону… вот закон о жертве всесожжения…». Сказал Святой, благословен Он: «Исполните [сначала] то, о чем было написано выше, а затем – закон о жертве всесожжения». Почему? «Ибо Я, Господь, люблю пра­во­­судие, ненавижу грабеж при всесожжении ...בעולה» («Йешая­ѓу», 61:8) – даже при всесожжении.

А о чем было написано выше? «То, признав вину, он должен возвратить то, что награбил…» («Ваикра», 5:23); а после этого сказано: «…вот закон о жертве всесожжения…». Если ты намереваешься принести жертву, то ничего не отни­май у другого человека. Почему? «Ибо Я, Господь, люблю правосудие, ненавижу грабеж при всесожжении בעולה». А когда твое всесожжение будет принято Мною? Когда очистишь свои руки от награбленного! Сказал Давид: «Кто взойдет на гору Господню и кто предстанет в святом месте Его? Тот, у кого чисты руки и непорочно сердце…» («Теѓилим», 24:3, 4).

Эта выдержка из Мидраша объясняет смежность законов о всесожжении (4 гл.) и жертве искупления (конец 5 гл.) с помощью стиха из пророка «Йешаяѓу» (61:8): «Ибо Я, Господь, люблю правосудие, ненавижу грабеж при всесож­жении בעולה».

Некоторые толкователи – в первую очередь Йонатан бен Узиэль [переводчик Торы на арамейский язык, живший в талмудическую эпоху], автор комментария «Ѓа-беур» и грамматик Гезениус [XIX в.] – считают, что словоבעולה из Йешаяѓу образовано от עוולה («несправедливость»). Они про­водят параллель со стихом из книги Иова: «…и неспра­ведливость בעולתה затворяет уста свои» (5:16). И все же боль­шин­ство других толкователей, среди которых Раши, Ибн Эзра, Радак и р. Ш.-Д. Луцатто (Шадаль), рассматри­вают его так же, как и мудрецы в процитированном мидраше: как производное от слова עולה, «жертва все­сожжения»1.

Подобным образом этот стих истолкован и в переводе Танаха на английский язык – версия «Кинг Джеймс» (по Иерониму):

For I Lord love judgment; I hate robbery for burnt offering.

Однако составители Мидраша не имели намерения рассмат­ривать этот стих как протест против неугодных Гос­поду жертвоприношений, аналогичный которому мы нахо­дим у пророка Малахии: «…и приносите награбленное…» (1:13), где речь идет о том, что жертва не должна быть из награбленного. Идея, заложенная в мидраше, такова: чело­век не имеет права приносить жертву до тех пор, пока его руки запятнаны нечестными поступками2.

Эту же мысль неоднократно подчеркивали пророки Амос и Йешаяѓу, Ѓошеа и Ирмеяѓу. Жертвоприношения не угодны Господу, если они не сопровождаются добрыми де­лами и честными намерениями. Намек на эту идею муд­рецы обнаружили в кульминационной точке законов о жертво­­приношениях, на стыке двух разделов – «Цав» и «Ваи­кра», содержащих основные законы храмового ри­туала.

* * *

Первая заповедь, которую получили священники в этом разделе, именуется – по определению мудрецов –
,תרומת הדשן «собирание пепла». Вот что говорит Писание:

6:3 И НАДЕНЕТ СВЯЩЕННИК РУБАХУ וְלָבַשׁ הַכֹּהֵן מִדּוֹ
  ИЗ ЛЬНА, И ЛЬНЯНЫЕ ШТАНЫ בַד וּמִכְנְסֵי בַד
  НАДЕНЕТ НА ТЕЛО СВОЕ, И יִלְבַּשׁ עַל בְּשָׂרוֹ
  СНИМЕТ С ЖЕРТВЕННИКА ПЕПЕЛ, וְהֵרִים אֶת הַדֶּשֶׁן
  ОСТАВШИЙСЯ ОТ СГОРЕВШЕЙ אֲשֶׁר תֹּאכַל הָאֵשׁ
  ЖЕРТВЫ ВСЕСОЖЖЕНИЯ, И אֶת הָעֹלָה עַל הַמִּזְבֵּחַ
  ПОЛОЖИТ ВОЗЛЕ ЖЕРТВЕННИКА. וְשָׂמוֹ אֵצֶל הַמִּזְבֵּחַ:
6:4 И СНИМЕТ ОН ЭТИ ОДЕЖДЫ, וּפָשַׁט אֶת בְּגָדָיו
  И ОБЛАЧИТСЯ В ДРУГИЕ ОДЕЖДЫ, וְלָבַשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים
  И ВЫНЕСЕТ ПЕПЕЛ ЗА СТАН, וְהוֹצִיא אֶת הַדֶּשֶׁן
  В ЧИСТОЕ МЕСТО. אֶל מִחוּץ לַמַּחֲנֶה אֶל מָקוֹם טָהוֹר:

Автор книги «Сефер ѓа-хинух» (XIII в.), комментируя эту заповедь, придает ей следующее значение (заповедь 131):

Это предписывающая заповедь, которая обязывает священ­нослужителя ежедневно снимать пепел с жертвенника. Называется она «собирание пепла» и совершается изо дня в день, как сказано: «…и снимет с жертвенника пепел…»

О значении этой заповеди писалось выше: [оно заключа­ется в том, чтобы] возвеличивать славу Храма и превозносить его по мере наших сил. <…> И почетно для жертвенника, если будут убирать с него пепел, – с того самого места, на котором разжигают огонь. Кроме того, огонь лучше горит, если под ним нет пепла.

Но сомнительно, чтобы Тора, текст которой становится столь лапидарным при изложении «естественных» и «само собой разумеющихся» деталей, так пространно и скрупу­лезно описывала вопрос, который на первый взгляд кажется чисто техническим. Более того, в ней появляется специаль­ная заповедь о замене одежд во время «собирания пепла».

Раши объясняет:

«И снимет он эти одежды…» – это не обязанность, а требо­вания приличия, чтобы, вынося пепел, не загрязнить оде­жды, в которых он обычно совершает служение. Не напол­няют бокалы в той же самой одежде, в которой, приготавливая пищу для господина, стоят у котла. Поэтому [сказано далее]: «…и облачится в другие одежды…», более простые3.

В «Торат коѓаним» отмечается, что этим одеждам также присуща святость, хотя, разумеется, более низкой степени. Ведь если бы речь шла о повседневных одеждах, согласно утверждению автора комментария «Ѓа-амек давар», не было бы надобности во фразе: «…и облачится в другие оде­жды…». Поскольку что в таком случае нам сообщал бы стих? Разве можно предположить, чтобы они были нагими?! Но, конечно же, в стихе говорится о священ­нических одеждах.

Однако наш вопрос все еще остается неразрешенным. Запо­ведь о «собирании пепла» и предписание о смене свя­щен­нических одежд, обусловленное «требованиями прили­чия», являются элементарными практическими указа­ниями, да и здравый смысл подсказывает, что именно так и надлежит поступать. Поэтому комментаторы и исследова­тели пытались раскрыть внутренний смысл этих указаний, а также обнаружить намеки на определенные этические прин­­­ципы и правила поведения для повседневной жизни. Здесь, по всей видимости, есть два противоречащих друг другу повеления. С одной стороны, Тора настаивает на том, чтобы грубая каждодневная работа – сгребание и удаление пепла с жертвенника – исполнялась в красивых священ­ниче­ских облачениях. С другой стороны, она повеле­вает – или же предписывает – совершить вторую часть этого служения, – вынести пепел за пределы Храма, – в простых одеждах. (И даже если принять точку зрения ком­ментаторов, утверждающих, что это – священнические облачения, в любом случае понятно, что речь идет о более простых, и, возможно, поношенных одеждах.)

Итак, в отношении первой части стиха, где говорится о том, что священник должен надеть одежду лучшего каче­ства («рубаху из льна и льняные штаны»), р. Бахья бен Ашер в своем комментарии на Тору пишет следующее:

Из этого мы учим, что даже исполняя заповедь о «собира­нии пепла», которая является «черной работой», Свя­той, благословен Он, повелевает священнику, – дабы возве­личить его благородный сан, – облачиться в красивые священниче­ские одеяния и собирать в них пепел. В этом ри­туале содержится урок и жизненное наставление для каждого, кто желает приблизиться к Святому, благословен Он, при совер­шении им того или иного ритуала. Человек, который исполняет одну из заповедей Торы, – пусть возве­личит себя пред Ним, ведь он исполняет повеление Господне! Так пусть же поступится он собственным почетом во имя славы Господа (да будет Он благословен!), даже исполняя «черную работу». Как сказал царь Давид: «И я еще больше унижу себя, и стану еще ничтожнее в глазах своих, а пред рабынями, о которых ты говорила, – пред ними я буду славен» («Шмуэль II», 6:22).

Таким образом мы выяснили, какой смысл заложен в то, что священник надевает одежды лучшего качества при ис­пол­нении столь «черной работы». О смене этих одежд на «по­тертые и поношенные» говорит р. Бахья ибн Пакуда в сво­ем трактате «Ховот ѓа-левавот» («Врата смирения», гл. 6):

…пусть он умалит в своих глазах собственные деяния, под­вергнет осуждению собственную душу за неполноценное изучение Торы – пред Богом и перед людьми. Пусть попросит у Бога силу и крепость, чтобы смог воздержаться от высокоме­рия в присутствии славы Творца и поступиться собственным почетом и величием в час, когда совершает деяния во имя Бога (да будет он благословен!) – как в одиночку, так и вместе с другими людьми. Как по этому поводу говорит Писание о сте­пени величия Аарона: «…и снимет с жертвенника пепел <…> и снимет он эти одежды, и облачится в другие одежды, и вынесет пепел за стан…», – с целью покорить гордыню и уда­лить ее из своего сердца. Подобным образом сказано о Давиде: «…И, увидев царя Давида, скачущего и пляшущего пред Господом…» («Шмуэль II», 6:16), и т.д.

По-видимому, во время служения в Храме он возвеличи­вает себя пред Творцом, исполняя заповедь, во всем совер­шен­стве и во всей присущей ей славе. Именно при удале­нии за пределы стана, – на глазах у окружающих, – он должен был показываться в более простых одеждах и испол­нять более простую работу. Тем самым он демонстрировал, что устранил всякое высокомерие из собственного сердца.

У р. Ш.-Р. Гирша эта тема получает дальнейшую, более тщательную разработку. Относительно различных элемен­тов этой заповеди он пишет:

Подобно тому, как утренняя служба [в Храме] начина­лась с «собирания пепла», что олицетворяло собой и служе­ние, совершавшееся накануне, и памятование пред Господом, так и вынесение пепла, соответственно, учило тому, что обязан­ность [священника] хранить, исполнять и соблюдать все, что ему заповедано, обновляется каждый день. Так пусть же изо дня в день наш долг относительно соблюдения запове­дей будет новшеством в наших глазах, словно мы никогда ра­нее не исполняли их. Снова и снова мы должны соблюдать заповеди, ежедневно – с такой радостью, словно мы испол­няем их впервые.

«…И вынесет пепел за стан…» – то, что осталось от ри­туала, совершенного накануне, требуется собрать и вынести, чтобы начать служение нового дня на полностью очищенном и об­новленном месте. С этой точки зрения нам становится по­нятно, что вынесение (и, возможно, отделение) части пепла, которое согласно закону надлежит совершать в потертых, поно­шенных одеждах, учит нас тому, как следует относиться к делам давно минувших дней. Не стоит увешивать себя рега­лиями за подвиги, совершенные в прошлом: им на смену прихо­дит новая заповедь, исполнить которую требует каждый зародившийся день.

ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ И ИЗУЧЕНИЯ

(1) «…Вот закон о жертве всесожжения. Жертва всесожжения должна находится на огне жертвенника…» (6:2).

«Танхума яшан» (96, 3):

Сказал Святой, благословен Он: «Всякого, кто превоз­носитמעלה самого себя, в конце концов, пожрет огонь, как сказано: "Жертва всесожжения העולה должна находится на огне жертвенника"». Люди поколения Потопа были наказаны огнем за то, что сказали: «Кто такой Всемогущий, чтоб мы служили Ему, и что нам за прок Ему молиться?» («Иов», 21:15). [Тра­диция учит, что на них дождем обрушились кипящие воды. – Прим. переводчика.] И так же жители Сдома: «И Господь дождем пролил на Сдом и Амору серу и огонь от Господа, с неба» («Брейшит», 19:24). Фараон изрек: «…Кто такой Гос­подь, чтобы я послушался его?..» («Шмот», 5:2), и превознес себя, как сказано: «…Мне принадлежит река моя и я [сам] сотворил себя» («Йехезкель», 29:3). Поэтому и он был наказан огнем, как сказано: «И возгремел Господь в небесах, и Все­вышний подал голос Свой; град и угли огненные» («Теѓилим», 18:14). Санхерив также превознес себя, сказав: «…Со мно­жеством колесниц моих взошел я на высоту гор, на пределы Леванона…» («Млахим II», 19:23) Что с ним приключилось? «…Вышел ангел Господень и поразил в стане Ашшура сто восемьдесят пять тысяч…» (там же, 19:35). А что именно? «…И вместо славы его разгорится огонь пожаром горящим» («Йешаяѓу», 10:16).

[А] Объясните, как этот мидраш интерпретирует понятие «жертва всесожжения».

[Б] Какой знак пре­пинания, в соответствии с толкованием этого мидраша, вы бы поставили во фразе העולה על מוקדה היא – букв. «то, что возносится на огне».

(2) «…И снимет с жертвенника пепел <…> и положит возле жерт­венника…» (6:3).

Раши:

Он набирал полный совок из глубин сгоревшего пепла и по­мещал это с восточной стороны пандуса [ведущего к вер­шине жертвенника].

Это толкование Раши комментирует р. Элияѓу Мизрахи:

О заповеди отделении зоба у птицы сказано так: «И отде­лит зоб ее с перьями, и бросит ее возле жертвенника с восточной стороны – к месту сбора пепла» («Ваикра», 1:16). Из этого отрывка Раши определил, что [собранный] пе­пел следует помещать с восточной стороны.

Ралбаг и Абраванель обращают наше внимание на следую­щий стих из книги пророка Йехезкеля:

«И ввел меня во внутрен­ний двор Дома Господня, и вот, у входа в Храм Господень, между [храмовым] залом и жертвенником, около двадцати пяти мужей [обращены] спина­ми к храму Господню, а лицами к востоку, и они поклоняются солнцу на востоке» (8:16).

С помощью этого стиха они объясняют, почему класть пепел и бросать зоб птицы надлежит именно с восточной стороны.

Сможете ли вы также объяснить это?

Примечания

1 Эта точка зрения не лишена основания. Как можно интерпретировать ,בעולה образовывая его от עוול («несправед­ливость»), – разве грабеж бывает справедливым?!

2 См. также главу «…Человек, когда захочет принести – из вас – жертву Господу…» (стр. 32).

3 Букарат (р. Авраам бен Шломо), автор книги «Сефер ѓа-зика­рон», об этом комментарии Раши пишет следующее:

Обычно в отношении данной аллегории говорят, что она якобы не в точности соответствует изображаемому ею предмету. Ведь следо­вало сказать так: «Не готовят пищу для господина, стоя у котла, в той же самой одежде, в которой наполняют бокалы». Но в этом во­обще нет никакой трудности! Разве нельзя варить пищу господину в хороших одеждах?! Разве мы станем беспокоиться о сохранности имущества в столь святом месте?! И разве нет скудости в богатом месте [в Храме]?! И еще: если даже пищу будут готовить господину в красивых одеждах, не будет ли тем самым ему оказан особый почет?!

В действительности своим комментарием [Раши] хотел сказать следующее: «И снимет… и облачится…» – ведь если не снимет [хоро­шие облачения], как он потом будет в них прислуживать за цар­ским столом, ведь они будут перепачканы пеплом? Поэтому не при­стало, чтобы наполняли бокалы перед господином в той же самой одежде, в которой, приготавливая пищу, стояли у котла.