К оглавлению книги Н.Лейбович "Новые исследования книги Ваикра в свете классических комментариев"

Шмини [2]

«ТО, ЧТО ПОВЕЛЕЛ ГОСПОДЬ…»

В нашей предыдущей статье мы рассмотрели некоторые связанные с жертвоприношениями заповеди, которые Моше в присутствии старейшин передал Аарону. Это про­изошло в тот день, когда Шхина осенила стан Из­раиля. Да­лее в Писании рассказывается, каким образом ев­реи испол­нили эти заповеди:

9:5 И ПРИНЕСЛИ ТО, ЧТО ВЕЛЕЛ צִוָּה וַיִּקְחוּ אֵת אֲשֶׁר
  МОШЕ, К ШАТРУ СОБРАНИЯ, משֶׁה אֶל פְּנֵי אֹהֶל מוֹעֵד
  И ПРИБЛИЗИЛИСЬ – וַיִּקְרְבוּ
  ВСЕ ОБЩЕСТВО – כָּל הָעֵדָה
  И СТАЛИ ПРЕД ГОСПОДОМ. וַיַּעַמְדוּ לִפְנֵי יְהֹוָה:
9:6 И СКАЗАЛ МОШЕ: «ТО, ЧТО הַדָּבָר וַיֹּאמֶר משֶׁה זֶה
  ПОВЕЛЕЛ ГОСПОДЬ, СДЕЛАЙТЕ»… …אֲשֶׁר צִוָּה יְהֹוָה תַּעֲשׂוּ

Фразу «…и приблизились – все Общество – и стали пред Господом…» истолковывает мидраш таннаев «Сифра» (5):

Все с радостью приблизились и стали пред Ним. Это напо­минает историю о царе, который разгневался на свою жену и прогнал ее. По прошествии нескольких дней он поми­рился с нею. Та сразу же препоясала свои чресла, закутала свои плечи и начала прислуживать ему с повышенным рве­нием. Так и сыны Израиля: увидев, что Вездесущий решил иску­пить их грехи, приблизились и с радостью стали пред Ним. Потому сказано: «…и приблизились – все Общество – и стали пред Господом…»

Можно задать вопрос: где в стихе таннай обнаружил на­мек на то, что они совершили это с радостью? На этот во­прос пытается найти ответ Мальбим, который на протяже­нии всей книги «Ваикра» комментирует мидраши таннаев, сопоставляя различные оттенки синонимичных слов. Он не только объясняет, почему именно это слово, а не его сино­ним, используется в тексте Писания, но и затрагивает во­просы словоупотребления в мидрашах. В нашем фрагменте, объясняя разницу между глаголами ויקרבו («и прибли­зились») и ויעמדו («и стали»), Мальбим пишет:

Существует различие между [глаголами] ,קרב «подхо­дить» и ,ניגש «подступать». Глагол «подходить» указывает на приближение к равному [по статусу], а «подступать» означает приближение меньшего к большему, во всяком случае, когда [приближающийся человек] испытывает затруднение или страх. В «Брейшит рабба» (93:6) сказано: «[Слово] הגשה – (подступ) – встречается и по отношению к войне, и по отно­шению к примирению, и по отношению к молитве». (Его ис­поль­зует Раши в своем комментарии к «Брейшит», 18:23.) И поэтому в данном случае следовало применить слово,הגשה как сказано: «…и Я приближу его, и он подступит וניגש ко Мне…» («Ирмеяѓу», 30:21); «…подступая בגשתם к Святая Свя­тых…» («Бемидбар», 4:19).

Кроме того, существует различие между [глаголами]
,עמד «стоять» и ,ניצב «предстать». «Стоять» используется как противопоставление глаголу «сидеть», а «предстать» указыва­ет на большую стабильность. Поэтому когда описывается «стояние» – задержка в святом месте, более уместен глагол,ניצב и в частности – если это происходит там, где ожидается появление Высшей Славы, как сказано: «…ибо сегодня Господь является Вам» (9:4). <…>

Разрешить все это можно следующим образом. Сказано в «Сифра», что корень קרב указывает на радость: из-за пере-из­бытка радости приносили жертвы [קרבו] с легкостью (т.е. без страха, поскольку в таком случае использовался бы глагол .(ניגש А сказанное «и стали» (вместо «и предстали», как ожида-­лось – согласно его мнению) указывает на то, что [евреи] на-­чали служить Ему, ведь служение и молитва всегда сопровож­да­ются корнем ,עמד как сказано: «…чтобы стоял он לעמד для служения «לשרת(см. «Дварим», 18:5; «Бемидбар», 16:9; «Два­рим», 10:8; «Млахим I», 8:11).

Итак, эти два глагола выражают «предстояние» перед Гос­подом для служения – не с дрожью и трепетом человека, объятого страхом, а с радостью, которую мы испытываем при встрече со своими близкими.

* * *

В следующем стихе (9:6) нас ожидает большая труд­ность. В стихах 9:2-4, где фигурировали священники и старей­шины Израиля, говорилось о том, что им надлежит исполнить; в стихе 9:5 говорится о реализации этого повеле­ния: «И принесли то, что велел Моше…». Если так, зачем Моше – после того, как евреи исполнили все то, о чем велел Господь – еще раз повторяет:

9:6 «…ТО, ЧТО ПОВЕЛЕЛ ГОСПОДЬ, СДЕЛАЙТЕ…»

Проблемы такого рода легко разрешает р. Авраам Ибн Эзра:

Стих «И сказал Моше…» аналогичен другому стиху: «И я спросил ее…» («Брейшит», 24:47). Смысл его заключается в следующем: Моше сказал им ранее: «Это сделайте – прине­сите козла, тельца, овцу, быка и барана, и тогда "явится вам слава Господа"».

Сравните сказанное с комментарием Ибн Эзры к «Брей­шит» (24:14):

«…Ее-то [девицу] и определил Ты…». Многих изумляло, что он (раб) загадал [о девице] столь странным образом. А мне непонятно – чему они удивлялись! Ведь если бы ему повстре­чалась другая девица, которая напоила бы и его, и верб­людов, а потом оказалось бы, что она из другой семьи (т.е. не из семьи Авраама), он расстался бы с нею, ничего не потеряв. Но слова «И сказал: “Чья ты дочь?..”» (24:23) озна­чают, что он ранее спросил ее об этом – прежде, чем вру­чил ей подарки. И так же сказано: «И я спросил ее… и я вдел кольцо в ноздри ее…» (24:47)1.

Рамбан выступает против метода произвольной переста­новки стиха, появляющегося позднее, на более раннюю пози­цию в тексте. В другом фрагменте Писания («Бемид­бар», 16:1) он обрушивается с критикой на Ибн Эзру, разби­рая пример, в котором тот отвел одному из событий гораздо более раннее место, чем то, в котором оно появляется в Торе:

Согласно мнению р. Авраама [Ибн Эзры] в Торе нет “ран­него” и “позднего”, о чем он неоднократно говорит везде, где ему это заблагорассудится. Но я уже писал о том, что – согласно моему мнению – в Торе все изложено в соответствии с хронологическим порядком, за исключением тех мест, в кото­рых Писание оговаривает, что он изменен. Но и в этих случаях пе­рестановки обоснованы, поскольку обуславливаются харак­те­­ром изложения.

И здесь Рамбан также не приемлет точку зрения Ибн Эзры. Изложив мнение своего оппонента, он подвергает его критике:

«И сказал Аарону: “Возьми себе быка молодого…”» (9:2). А вот р. Авраам говорит, что фраза «И сказал Моше: “То, что повелел Господь, сделайте…”» (9:6) относится к прошлому, и это распоряжение было отдано ранее. Если так, то, возможно, порядок стихов должен быть следующим: «…и призвал Моше Аарона, и сыновей его, и старейшин Израиля…» (9:1); «И ска­зал Моше: “То, что повелел Господь, сделайте…”» (9:6); «И сказал Аарону: “Возьми себе быка…”» (9:2); «И так скажи сы­нам Израиля: “Возьмите козла для жертвы грехоочис­титель­ной…”» (9:3).

Таким образом, сначала повеления были изложены ко­ротко, а затем – расшифрованы. Однако это неверно. Скорее всего, после того как Моше упомянул о жертвоприношениях: «И принесли то, что велел Моше…» (9:5), он повторил еще раз: «…”То, что повелел Господь, сделайте…”» (9:6), – чтобы приносили жертвы согласно предписанному им распорядку…

Тем не менее, все еще остается неразрешенной труд­ность: почему Моше – после того, как они исполнили все, о чем велел Господь – еще раз повторяет: «…“То, что пове­лел Господь, сделайте…”»?

В мидраше «Сифра» (гл. 6) приводится развернутое объяс­нение этого стиха:

«…То, что повелел Господь, сделайте, и явится вам слава Господа» (9:6). Сказал Моше Израилю: «Злое побужде­ние устраните из ваших сердец, и станете все сплоченно – в едином стремлении – служить Вездесущему. Так же как Он – единственный в мире, так и ваше служение должно быть единст­венным [в своем роде], ибо сказано: “Удалите же черст­вость сердца вашего…” («Дварим», 10:16). Из-за чего? – “Ибо Господь, Бог ваш – Бог богов и Владыка владык…” (там же, 10:17). Если вы так сделаете: “…и явится вам слава Госпо­да”».

Но, несмотря на всю красоту этих слов, они достаточно ту­манны, поскольку остается невыясненным, каким обра­зом они следуют из самого текста.

Мальбим, который снова пытается показать, каким образом слова мид­ра­ша «Сифра» – столь далекого, на пер­вый взгляд, от бук­вального смысла стиха – вытекают из тек­ста Торы, пи­шет:

Было непонятно, что именно приказано «сделать», ведь не было сделано ничего, и только Аарон совершал свое служе­ние! Мидраш «Сифра», прибегая к интерпретации стиха, объясняет: евреям было велено исполнить все то, что будет делать Первосвященник. Его действия в Большом Храме они воспроизведут в Малом Храме, которым является сердце – обитель славы Господа, как сказано: «…и Я буду оби­тать среди них» («Шмот», 25:8)2. И подобно тому, как на жертвенник были принесены жизненные силы (т.е. животные) и сожжены на алтарном огне, так и каждый человек должен на малом жертвеннике принести в жертву силы собственной ду­ши, которая преисполнена вожделением и страстью. Он дол­жен испепелить свое Злое побуждение пламенем любви к Господу, Божественным огнем, и устремить все свои силы и по­­мыс­лы к единому Творцу.

Если вы поступите так, то «явится вам слава Господа», чтобы обитать среди вас.

Согласно сказанному, каждому еврею заповедано продол­жать в своей жизни деяния Первосвященника, кото­рый теперь – после семи дней посвящения – начинал служе­ние в Мишкане. Но для нас реальной, физической жертвой должно быть подчинение всего нашего существа воле Творца. В этом смысл слов «…То, что повелел Господь, сде­лайте…»

Совсем другой подход предлагает р. Нафтали-Цви-Йеѓуда Берлин (Нецив), автор труда «Ѓа-амек давар». Предлагаемый ниже отрывок из этой книги является развер­ну­тым комментарием к интерпретации стиха «Ибо Господь, Бог ваш, – Бог богов…» («Дварим», 10:17), приве­ден­ной в мидраше «Сифра». Весь этот фрагмент отра­жает миропо­нимание автора, что, впрочем, остается верным и для всех остальных его комментариев. Несмотря на про­странность, мы цитируем это толкование (с незначитель­ными купю­рами) ввиду его особой важности:

Все дело в том, что еще в эпоху Моше в Израиле существо­вали секты, члены которых культивировали любовь к Господу, при этом выходя за рамки, отведенные Торой. (В этом состоял грех двухсот пятидесяти сподвижников Кораха. Все они были праведными людьми, но за то, что страстно же­лали обрести Господню любовь, совершив воскурение, – а это согласно Торе могли сделать лишь Аарон и его сыновья, – заслу­жили смертную кару.3) Итак, нашему учителю Моше было из­вестно, что секты такого толка дают ростки, но еще не раскры­лись. <…> Моше понимал, что так или иначе в людских сердцах гнездится беспокойное томление, стремление любой ценой достигнуть высочайшей степени близости к Богу. Од­нако это возможно лишь в том случае, если это заповедано. Потому сказал Моше Израилю: «…Злое побуждение устраните из ваших сердец…» – вам не следует идти на поводу у своих страстей. Стремление достичь любви к Творцу, реализую­щееся не теми путями, что показал нам Господь (да будет Он благословен!), является уловкой Злого побуждения, которое способно ввести в заблуждение даже великих Израиля.

Моше объяснил, в чем заключается смысл сказанного: «…и станете все сплоченно – в едином стремлении – служить Вездесущему». Если вы будете постоянно размышлять о путях Торы, тогда все – в едином стремлении – будете стараться достичь общей цели. Но если будете искать любви к Господу, не следуя путями Торы, то у каждого будет свой собственный закон и умножатся секты, исповедующие различные культы. Подобное противоречило бы воле и славе Господа, да будет Он благословен! Поэтому [Моше] заканчивает [свое высказы­ва­ние следующими словами]: «Также как Он – единствен­ный в мире, так и ваше служение должно быть единст­венным [в сво­ем роде]».

Мидраш «Сифра» подводит следующий фундамент под эту интерпретацию. Стих «Ибо Господь, Бог ваш, – Бог бо­гов…» («Дварим», 10:17) заканчивается словами: «…Который не лицеприятствует и взятки не берет». По отношению к Свя­тому, благословен Он, слово «взятка» не может обозначать деньги, вещи или даже изобилие благих поступков, поскольку их вообще нельзя назвать взяткой. Таким образом [здесь «взятка»] – это самопожертвование и величайшая предан­ность, о чем сказано в «Теѓилим»: «Дорогá в глазах Господа смерть благочестивых его» (116:15). В любом случае, если это [благочестие] не согласуется с Торой, оно не принима­ется и влечет за собой наказание… В этом контексте фраза «и взятки не берет» означает, что иногда человек готов пожертво­вать своей душей ради любви к Господу (да будет Он благословен!) и во имя славы Его, сделав то, что ему не было заповедано. Нет большей взятки, чем эта. Соответственно, наш учитель Моше является в подходящий момент, чтобы ука­зать человеку верный путь: только «то, что повелел Гос­подь, сделайте, и явится вам слава Господа» – лишь так, а не иначе, не в соответствии с личным выбором человека. Таково наше понимание интерпретации этого примечательного стиха, которая изложена нашими благословенной памяти мудрецами в мидраше «Сифра».

Таким образом, слова «то, что повелел» означают «только то, что повелел». Совершая те или иные действия, во всех их частностях и деталях, нам разрешено придержи­ваться лишь того пути, который был проторен Учением. Следуя по нему, человек способен достичь высокого духов­ного уровня, и тогда ему «явится слава Господа». На протяже­нии всего своего комментария Нецив критически относится к попыткам достичь близости к Господу через религиозный экстаз, поскольку – согласно его мнению – подобная практика способна увести со стези педантичного следования заповедям, которая тщательно и детально обоз­на­­чена Ѓалахой. С другой стороны, он иногда довольно рез­ко высказывается против ригористического следования зако­нам, которое в повседневной жизни может негативно повлиять на эмоциональный фактор в контакте с Творцом. Но в этом как раз и заключается основное достоинство тех, кто неуклонно придерживается пути Торы, поскольку они – ради того, чтобы скрупулезно и правильно исполнить свои ежедневные обязанности – способны отказаться от бес­предель­­ного наслаждения, которое сулят им более интим­ные отношения с Господом, от высочайшей степени бли­зости к Нему. (Возможно Нецив, верный последователь Виленского Гаона, говоря о различных сектах, сторонники которых «страстно желали обрести Господню любовь», вы­ходя за рамки, установленные Торой, намекал на получив­шее распространение в его эпоху движение хасидизма. Чрез­­­мерная экзальтированность хасидов и акцент на интим­ной связи с Творцом были способны, по мнению их оппо­нен­­тов, разрушить прочные стены, возведенные Ѓалахой.)

Следующий фрагмент – комментарий Нецива к стиху из книги «Бемидбар»:

«И будет она [нить] у вас в кисти…» (15:39). В един­ствен­ном числе [«и будет», а не «и будут»], поскольку это одна заповедь – белая [нить] и небесно-голубая.

«…Вы будете вспоминать все заповеди Господа…». И по­сле этого повторяется еще раз: «Чтобы помнили вы и испол­няли [все заповеди Мои]…». Дело в том, что эти два [символиче­ских] напоминания – белый [цвет] и голубой – оли­це­творяют два образа жизни. Первый из них ведут те, кто по­святил свою жизнь обеспечению общины средствами суще­ст­во­вания, но так или иначе при этом они должны соблю­дать и своевременно исполнять заповеди. Второй образ жизни за­ключается в уединенном служении Господу; такие люди отда­­ляются от общины и полностью предаются исканиям Твор­ца, но и на них также лежит обязанность соблюдать запо­веди в урочное время. Их богобоязненность не должна препятст­вовать исполнению заповедей – упаси нас от этого Господь!

Сказали мудрецы в трактате «Шабат» (127а): «Заповедь принимать гостей более значима, чем принятие лика Шхины», ведь мы находим, что и Авраам-праотец просил Святого (да будет Он благословен!): «…не пройди мимо [раба твоего]…» («Брейшит», 18:3). [Согласно большинству мнений с этими сло­вами Авраам обратился к Господу с просьбой повременить до тех пор, пока он не закончит ухаживать за гостями. – Прим. переводчика.] Мудрецы не имели в виду, что человек, прини­маю­щий гостя, выше уровнем, чем тот, кто удостоился принять лик Шхины – стих сообщает нам совсем не об этом! Речь идет о том, что исполняющий заповедь о гостеприимстве в глазах Господа более значим, чем тот, кто удостоился при­нять лик Шхины. Соответственно, если человек добился располо­жения Творца настолько, что принял лик Шхины, и ему предста­вилась возможность исполнить заповедь о гостеприим­стве – он должен прервать свою связь [с Творцом] с тем, чтобы уделить внимание исполнению представившейся заповеди, так, как сделал наш праотец Авраам.

В большей степени сказанное касается заповедей, относя­щихся к сфере взаимоотношений человека с Творцом, ведь их исполнение невозможно перепоручить другому чело­веку. И в соответствии с двумя разновидностями еврейского образа жизни [Творец] повелел сделать нити [цицит], чтобы те служили напоминанием. [Белые] нити на краю [одежды] соот­ветствуют первому образу жизни, как об этом сказано: «…Вы будете вспоминать все заповеди Господа и исполнять их…», – в погоне за заработком не следует упускать время, предназначенное для исполнения заповедей.

[С другой стороны, далее сказано]: «Чтобы помнили вы…» (15:40). Это напоминание людям возвышенного образа мыслей, которые всецело погружены в созерцание Господа. Поэтому Писание повелевает изготовить небесно-голубую нить, цель которой – напоминать нам о том, что, даже пре­испол­нившись возвышенных помыслов, мы все равно должны своевременно исполнять заповеди, чтобы «быть свя­тыми Богу нашему». Хотя человек освящает себя тем, что занима­ется лишь вещами, которые имеют отношение к небесным сферам и является носителем Шхины, он все равно не будет угоден Господу до тех пор, пока не начнет исполнять заповеди в надлежащее время. И лишь тогда его стремление к святости будет отмечено Небесами.

Более рельефно этот принцип изложен в его коммента­рии к «Дварим» (28:9):

«…Если соблюдать будешь [заповеди Господа]…». Чело­век, который желает, чтобы его поступки были святы и превознесены, не должен искать возможности освободить себя от исполнения заповедей, хотя иногда они [т.е. запо­веди] препятствуют единению [с Творцом]. Так или иначе, он обязан соблюдать заповеди – как из сферы его взаимоотноше­ний с Богом, так и из сферы отношений с людьми. А именно: необходимо «следовать путями Его» – «как Он милостив, так и ты будь милостив» и т.д.

Но согласно моему мнению [фраза] «…если соблюдать бу­дешь [заповеди Господа]…» – не является условием, по­скольку таковое уже встречалось в начале фрагмента; это ско­рее благословение, которое помогает нам обретать святость и единство с Господом даже в момент исполнения заповеди. Существует несколько практических заповедей, которые невоз­можно исполнить, оставаясь в эмоциональном контакте [с Творцом]; тем более те, что заложены в словах «…идти бу­дешь путями Его…», имеющих отношение к будничным делам, ко­торые отвлекают внимание человека в момент переживания им святости. И, тем не менее, сказано: «Сделает тебя Господь своим народом святым…». Немедленно после совершенного вами действия вы снова обретете единство и святость, кото­рыми обладали изначально; в этом – помощь и благословение Небес, как рассказано про праотца нашего Авраама: в тот мо­мент, когда [к нему] пришли гости, он освятил себя и приле­пился к Господу (см. «Брейшит», 18:3)4.

На первый взгляд, мы вышли за рамки этого раздела. Од­нако помимо изучения комментария к стиху «…То, что пове­лел Господь, сделайте…» (9:5) нам удалось доско­нально проработать те вопросы, которые в дальнейшем, воз­можно, помогут нам понять, в чем состоял грех Надава и Авиу. К этой теме мы вернемся при изучении 10-й главы.

ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ И ИЗУЧЕНИЯ

«И сказал Моше: “То, что повелел Господь, сделайте, и явится вам слава Господа”» (9:6).

Автор «Ор ѓа-хаим» комментирует:

…И кажется, что сказанное относится к событию, упомяну­тому в Писании ранее, как сказано: «…и приблизились – все Общество – и стали пред Господом…» (9:5). В Писании не случайно сказано «пред Господом», а не «перед Шатром собрания». Этот стих кажется избыточным, поскольку незачем, ка­залось бы, повторять то, что было сказано непосредственно перед этим: «И принесли то, что велел Моше, к Шатру собра­ния…» (9:5). Но таким образом делается акцент на том, что они подготовились – морально и интеллектуально, – понимая, что стоят «пред Господом». И об этом качестве, заключаю­щемся в поиске состояния совершенства, сказано у Давида: «Представляю Господа пред собой всегда; ибо [Он] по правую руку от меня – не отрешусь!» («Теѓилим», 16:8). И дейст­вительно, [представляя Господа], человек не отрешится от того, что находится «по правую руку» от Него – иными сло­вами: не отрешится от Торы. «Ибо человек сидит, ходит и ве­дет себя в доме своем иначе, чем сидит, ходит и ведет себя в присутствии великого царя» (цитата из Рама, одного из авто­ров ѓалахического кодекса «Шулхан арух», Орах хаим, 1:1), и тем более, если он находится пред Царем царей.

Когда Моше осознал мотив этих действий, он сказал им: «То, что повелел Господь, сделайте». Это означает следую­щее: Господь повелел, чтобы во всех своих делах вы представ­ляли себе, что стоите пред Господом, вследствие чего «явится вам слава Господа». И еще слова «пред Госпо­дом» означают, что была устранена преграда, отделяющая их от Господа, как сказано: «Ибо лишь грехи ваши отделили вас от Бога вашего…» («Йешаяѓу», 59:2). Таким образом сообща­ется, что теперь они достигли единства с Господом. В этом контексте оправдано использование оборота «…То, что пове­лел Господь…», относящегося к предшествующему действию.

Уже после того, как я написал это, мне попал в руки мид­раш, составленный мудрецами. И вот его слова: «“…То, что повелел Господь, сделайте…”. О чем говорится: “…То, что пове­лел Господь…”? Об обрезании, как сказано: “И вот при­чина, почему обрезал Йеѓошуа…” («Йеѓошуа», 5:4)». На этом заканчивается мидраш.

Этот комментарий кажется странным и непонятным: разве в тот день обрезал их Моше? Или: разве в тот день он дал повеление об обрезании?

Однако имеется в виду «обрезание» их сердец – удале­ние преграды, отделяющей Израиль от их Отца Небес­ного и устраняющей страх пред Ним из их сердец. И повелел он обрезать «крайнюю плоть» их сердец, с тем, чтобы «яви­лась им слава Господа». Сказанное согласуется с коммента­рием, который мы привели выше.

Сравните комментарий «Ор ѓа-хаим» со всем тем, что говори­лось в этой статье.

Попытайтесь ответить на следую­щие вопросы:

[А] На какой определенной текстовой тонкости – в отличие от всех остальных вышеприведенных комментаторов – основывает свою интерпретацию автор «Ор ѓа-хаим»?

[Б] В чем разница между комментарием «Ор ѓа-хаим» и Ибн Эз­рой при разрешении трудности в стихе 9:6, которая затрагива­лась и другими процитированными нами комментаторами?

[В] В чем разница между комментариями «Ор ѓа-хаим» и «Ѓа-амек давар» в отношении слов «…То, что повелел…»?

Что, по мнению каждого из них, подразумевается в словах «то, что повелел»?

Примечания

1 Подобный метод не характерен для Раши (см. его коммента­рий к словам «И я спросил ее… и я вдел [кольцо]…» («Брейшит», 24:47)). Чтобы убедиться в том, с какой легкостью Ибн Эзра обра­ща­ется к изменению очередности стихов, выстраивая их в ином хронологическом порядке, см. его комментарии к стихам 24:64 и 29:12 из книги «Брейшит», а также к 19:9 (к словам «И ска­зал…») из книги «Шмот». См. также его комментарий к «Шмот» (33:4):

«И услышал народ эту дурную весть…». О чем это? Сказанное от­носится к следующему стиху: «Скажи сынам Израиля…» (33:5) и т.д. И подобным образом [в стихе]: «И сказал Господь, обращаясь к Моше в Мидьяне…» («Шмот», 4:19). И как я уже объяснил: «…Может ли Он и хлебלחם дать?..» («Теѓилим», 78:20). (Ибн Эзра считает, что слово ,לחם обычно переводящееся как «хлеб», в данном контексте означает «мясо», как [в стихе]: «…Жертву Мне, хлеб Мой в огнеопа­ли­мые жертвы Мне…» («Бемидбар», 28:2). И так же [об этом свиде­тель­ствует продолжение стиха 78:20 из «Теѓилим»]: «…Приготовит ли мясоשאר для народа Своего?», поскольку слово שאר означает: а) «пи­тание»; б) «плоть», «мясо»). Этот принцип также подтверждает сказанное: «И повелел Он облакам наверху…» (там же, 78:23) – повторено здесь, хотя Он сделал это прежде.

2 Мальбим намекает на известное толкование стиха: «И сде­лают Мне Святилище, и Я буду обитать среди них» («Шмот», 25:8). Не сказано: «обитать в нем», но: «среди них», что озна­чает: в сердце каждого из сынов Израиля, которое является Ма­лым Храмом – обителью Шхины.

3 Далее приведен его комментарий к «Бемидбар» (16:1):

«И взял Корах…». Нужно помнить о том, что эти двести пятьде­сят человек (взявшие совки для воскурения) в действительно­сти являлись великими [праведниками] Израиля и богобоязненными людьми, что прослеживалось во всех их поступках. Поскольку они были отстранены от священничества, – а оно является воплощением близости и любви к Господу, – огонь [ревности] полыхал в их сердцах. Ведь они стремились не к мнимому величию или почету, но хотели через служение освятиться и достичь высокой духовной ступени. Они осознавали, что речение Господа, переданное им через Моше, ис­тинно и не подвергали (не дай Бог!) сомнениям его слова. Помышляя лишь об исполнении воли Творца, они – из любви к Нему – избрали самопожертвование и смерть; ибо любовь сильна, как смерть! Это объясняется в мидраше, который процитировал Раши в своем коммента­рии к словам: «…Полно вам, сыны Леви!» («Бемидбар», 16:7): «Они согрешили против своих душ [и не дорожили жизнью], как сказано: “А из совков этих людей, согрешивших против своих душ” (там же, 17:3)». На первый взгляд сказанное озадачивает: зачем гово­рится о том, что эти двести пятьдесят человек «согрешили против своих душ»? Ключ к разгадке дает нам стих о назире: «…и искупит [священник] его от прегрешения за душу…» («Бемидбар», 6:11) – [кото­рый считается согрешившим лишь] потому, что дал обет воздержи­ваться от вина, чтобы, преисполнившись Святым духом, стать святым в глазах Господа. Но это не соответствует его подлин­ному уровню, о чем свидетельствует его ритуальная нечистота. Тем самым Писание учит нас следующему: если кто-либо подвергает страда­ниям свою душу с целью достичь уровня, который ему не по плечу, тот назван «согрешившим против своей души». И в нашем слу­чае дело обстоит подобным образом. Они пытались подняться на выс­шую ступень святости с помощью служения Господу, хотя знали, что не будет им оправдания и что слово Моше обязательно испол­нится. Поэтому они так и названы: «люди, согрешившие против своих душ».

4 См. также его комментарий к стиху: «Не прибавляйте к тому, что Я повелеваю вам, и не убавляйте от этого…» («Дварим», 4:2).