К оглавлению книги Н.Лейбович "Новые исследования книги Бытие в свете классических комментариев"

      Книга Бытие / Недельный раздел Ноах

Запрет кровопролития  (Бытие гл. 9)


     Начало главы 9 - благословения, которыми Всевышний в лице Ноаха и его сыновей одарил обновленное человечество после Потопа.
     Обратим особое внимание, что в этом отрывке содержится также запрет - запрет кровопролития. Нигде ранее в Торе мы не находим, чтобы Всевышний сказал о нем ясно - хотя очевидно, что первые люди знали о нем. Адам, создание рук Всевышнего, сотворенный по божественному образу, не нуждался в том, чтобы Всевышний буквально запретил ему проливать кровь других людей. Реакция Каина на вопрос свыше: "Где hевель, брат твой?", совершенно недвусмысленно свидетельствует о том, что Каин отчетливо сознавал, какое зло он совершил. Однако теперь - после того, как человечество пало до такой степени, что "земля переполнилась разбоем" (Брейшит 6:13), и было за то стерто с лица земли, - теперь Ноаху и его сыновьям, родоначальникам нового человечества, Всевышний сообщает об этом запрете дословно и также устанавливает наказание за его нарушение:
     9:5 И, ОДНАКО, КРОВЬ ВАШУ, ДУШИ   

ВАШИ БУДУ ВЗЫСКИВАТЬ: СО ВСЯКОГО   
ЗВЕРЯ ВЗЫЩУ ЕЕ, И С ЧЕЛОВЕКА,   
С БРАТА, УБИВШЕГО БРАТА, ВЗЫЩУ     
Я ЖИЗНЬ ЧЕЛОВЕКА .: 
Этот отрывок требует разъяснения также в аспекте социальном. На первый взгляд, первую фразу его - "И, однако, кровь вашу, души ваши буду взыскивать" - можно понять как общее положение, а следующие две - как детализацию, как две возможности пролития крови: или зверем, или другим человеком. Именно так интерпретирует этот отрывок раби Авраhам Ибн-Эзра:
     Я разрешил вам проливать кровь любого животного, кроме крови вашей... - это общее положение.
     А затем Тора разъясняет
: "с человека" - если несколько человек убьют одного или один человек убьет одного, Я взыщу эту кровь; и также взыщу Я "со всякого зверя" - то есть прикажу другому зверю его убить, потому что вам разрешается убивать животных, но не им - вас.
     
Однако, с этой точки зрения, остается не совсем ясным, какую роль играют слова "с брата, убившего брата". Можно, конечно, посчитать их повторением с целью усиления - как это видит Шадаль:
     "С брата" - это как бы сказано в скобках только для того, чтобы усилить запрет, сделать его более энергичным: с одного человека взыщу жизнь другого - с того, кто был его братом, то есть таким же человеком, как он, и не пожалел его.
     
Однако совсем не так понимают этот отрывок наши мудрецы и идущий по их следам Раши. Для них каждая фраза в нем - новый пункт закона, в котором совершенно отсутствуют чисто литературные эмфатические выделения, патетика или повторения с целью усиления. Вот как интерпретирует его Раши:
     "И, однако, кровь вашу" - хотя Я разрешил вам убивать животных, "кровь вашу буду взыскивать" - с человека, убившего самого себя, пролившего собственную кровь. "Души ваши" - также с задушившего самого себя, несмотря на то, что кровь его не пролилась наружу. "Со всякого зверя" - поскольку поколение Потопа совершило столько грехов, что Всевышний отдал его на растерзание диким зверям, дав им власть над ним, теперь стало нужным предостеречь зверей от убийства человека. "И с человека" - с того, кто злоумышленно убивает другого человека, но нет этому свидетелей. "И с человека, с брата" - с того, кто любил убитого, как брата, и убил его нечаянно, Я тоже взыщу, если он не уйдет в изгнание и попытается получить прощение за свой грех. Потому что нечаянное убийство тоже требует искупления, и если нет свидетелей, чтобы на основании их показаний обязать убийцу уйти в изгнание, а он сам не подчиняется, Всевышний взыскивает с него.
     И все-таки при любом подходе к нашему отрывку - и поэтическом, и юридическом - ясно, что то наказание, о котором здесь говорится, это наказание, осуществляемое самим Всевышним. Это и есть смысл слова "взыщу", повторенного в нем. Однако дальше Тора говорит уже о другом случае - когда убийцу наказывает земной суд:

9:6ПРОЛИВАЮЩЕГО КРОВЬ ЧЕЛОВЕКА -    
ЧЕЛОВЕКОМ ЕГО СОБСТВЕННАЯ КРОВЬ  
БУДЕТ ПРОЛИТА, ИБО ПО БОЖЕСТВЕННОМУ    
ОБРАЗУ СОЗДАЛ БОГ ЧЕЛОВЕКА.  :  

     Исследователь Б. Яаков сказал, что этот отрывок звучит словно гром в небесах. Обратим внимание на симметрическое строение его первой половины: "проливающего" - "будет пролита", "кровь" - "его собственная кровь", "человека" - "человеком". Человек, совершивший преступление, стоит напротив человека, осуществляющего наказание, пролитая кровь - напротив проливаемой крови. Созвучия ивритских слов ""  ['дам'] "кровь" и "" ['адам'] "человек" придают этому стиху Торы еще более мощное звучание. Но важнее всего окончание этого отрывка - обоснование закона: "Ибо по божественному образу создал Бог человека".
     Но кто же он, тот человек, факт создания которого по божественному образу является мотивировкой обязанности судить человека? В этом вопросе мнения комментаторов резко расходятся.
     Одна из точек зрения такова: имеется в виду сам убийца. Человек получает свою жизнь от Всевышнего, и потому он не имеет права распоряжаться ею как собственным достоянием. Человек обязан быть как бы сотрудником Всевышнего в деле создания мира - а убийца изменяет этому своему предназначению: вместо того, чтобы строить, он разрушает. Где же его собственный божественный образ?
     Именно так говорит Радак в одном из своих двух комментариев:
     Человек не имел права погубить даже ничтожнейшего из своих собратьев до тех пор, пока не повелел Бог Ноаху. Даже относительно растений, которые куда менее значительны, нежели животные, нужно было особое повеление Бога, чтобы разрешить их использовать Адаму и Хаве - как сказано (Брейшит 1:29): "Вот, Я даю вам всю траву". И так же приказал Бог проливать кровь человека, совершившего грех - такой грех, за который совершивший его заслуживает смерти, потому что он уже погубил свой божественный образ, преступив заповедь Бога.
     
И все-таки и Радак, и другие комментаторы, следующие за ним, допускают иную трактовку: что слова "человек, созданный по божественному образу", относятся также к убитому. В чем суть причины, по которой убийца наказывается смертью? В том, что он простер свою руку и пролил кровь того, кто создан по божественному образу.
     Так говорит сам Радак в своем другом комментарии:
     "Ибо по божественному образу" - потому что человек значительнее всех созданий в низшем мире вплоть до того, что Бог сотворил его по собственному образу - одарив его разумом. Поэтому все остальные создания обязаны бояться человека, и также сам человек обязан бояться повредить тело другого человека и его божественный образ. Ведь если он убьет его, он загубит деяние Бога - самое значительное во всем низшем мире: Тот - создал его по собственному образу, а этот - уничтожил его.
     
Тем не менее, есть комментаторы, которые видят основной аргумент в пользу смертной казни для убийцы в том, что по божественному образу создан судья, и ему Богом даны полномочия взыскивать пролитую кровь, проливая кровь убийцы:
     Хизкуни:
     "Ибо по божественному образу создал Бог человека" - чтобы судья внушал страх, и чтобы не презирали его и не проклинали.
     
Согласно этому комментарию, человек получает компетенцию быть судьей не от общества, назначающего его на этот пост, но в силу того, что он сам сотворен по божественному образу. Понятие "судья" в самом широком смысле означает, что каждый человек обязан нести ответственность за поступки другого человека, "судить" их - однако никто не имеет права судить другого, если он прежде всего не стал судьей самому себе.
     
Продолжение