Глава 19

2.  вот закон Учения

Обвинитель (дурное побуждение) и народы мира насмешливо говорят Исраэлю: "Что это за заповедь и в чем ее смысл?" Поэтому написано (применено здесь понятие)       это предопределение, исходящий от Меня закон, и не вправе вы подойти к нему критически [Йома 67 б].

(Пепел красной телицы устраняет нечистоту. Почему же занимающийся приготовлением этого пепла становится нечистым? Предупреждая все вопросы, Писание говорит, что пред нами закон Учения. И, как всякий закон Превечного, его надлежит исполнить и тогда, когда значения его мы постичь не можем.)

чтобы взяли тебе

Ее всегда будут связывать с твоим именем (говоря: "Это) телица, которую Моше приготовил в пустыне".

красную без изъяна

Она должна быть без изъяна, что до ее красной масти. Ибо если на ней два волоса черных (или любого другого цвета кроме красного), она непригодна (не соответствует требованиям в данном случае) [Сифре]. (Обычно "без порока, без изъяна" означает "без телесного повреждения". Здесь же выделено особо "у которой нет увечья". Следовательно, "без изъяна" относится не к слову "телица", а к слову "красная".)

3.  Эльазару

Эта заповедь (исполняется) вторым (после первосвященника) [Сифре; Йома 42 б]. (Таково предписание, что до приготовления красной телицы в пустыне. Впоследствии, по мнению мудрецов, это служение мог совершать как первосвященник, так и простой священнослужитель.)

за пределы стана

За пределы трех станов (см. Раши к И воззвал 4, 12) [Зeвaхим 105 б].

букв.: и заколет ее пред ним

Посторонний (не являющийся священнослужителем) закалывает, а Эльазар смотрит, наблюдает [Сифре; Йома 42 а].

4.  к передней стороне шатра собрания

Стоя восточнее Йерушалаима, устремляет свой взгляд ко входу в Святилище во время кропления кровью [Сифре; Зeвaxuм 105 б]. (Раши говорит о том, как совершалось это служение в более поздние времена. Совершающий служение стоял на Масличной горе за восточной стеной Йерушалаима, т. к. священный город соответствует "стану Исраэля" в пустыне. Врата Никанора и вход в Святилище располагались на одной линии с воротами в восточной стене. Стоящий перед вратами в стене мог видеть вход в Храм.)

7.  в стан

В стан Шехины (в период существования Храма это передний двор Храма), ибо нечистый не высылается за пределы двух станов (наружных, но только за пределы внутреннего стана Шехины), за исключением слизеточивого и имевшего семяизлияние (которые высылаются за пределы двух внутренних станов) и прокаженного (которому предписано находиться за пределами всех трех станов) [Пecaxuм 67 а].

и нечист будет священнослужитель до вечера

Измени порядок слов и истолкуй: и нечист будет до вечера, а затем войдет в стан (см. Раши к И воззвал 11, 32).

9.  и положит вне стана

Делит (пепел) на три части: одну (часть) помещает на горе Помазания (на Масличной горе), и одну делит между всеми сменами (священнослужителей), и одну помещает на свободном пространстве (перед храмовым двором снаружи) [Сифре]. Та (часть пепла, которая предназначалась) для смен (священнослужителей), находилась за пределами двора, чтобы из этого могли брать жители городов и всякий нуждающийся в очищении. Что же до (части пепла, которая) на горе Помазания, то посредством этого первосвященники очищали себя для (приготовления) других (красных) телиц. А находящееся на свободном пространстве (перед храмовым двором) было передано на хранение по предопределению Писания, как сказано: "И будет общине сынов Исраэля на сохранение".

        

Для воды кропильной, подобно "      закидали камнями меня" [Плач 3, 53]; "сбросить рога народов" [3exapuя 2, 4]. Означает "метать, бросать".

очистительная жертва это

Означает очищение в прямом смысле. А в связи с предписаниями о нем названо очистительной жертвой, тем самым говоря, что подобно святыням это запрещено для использования (иного) [Сифре; Meнaxoт 51 б].

он очистит себя этим

Этим пеплом.

13.  мертвого (тела), человека (букв.: души)

Какого мертвого (тела)? Тела человеческого. (Тем самым) исключается падаль животного, ибо (для устранения) нечистоты (от нее происходящей) не требуется кропление. Другое объяснение:       - это четверть (лога) крови (что является минимальным количеством, необходимым для поддержания жизни в человеке) [Хулин 72 а]. (Здесь под "душой" понимается "жизненная основа".)

в скинию Господню нечистоту привнес

Если вошел в передний двор даже после омовения-погружения, но без кропления в третий и в седьмой день, (потому что...)

еще нечистота его на нем

Хотя он совершил омовение-погружение.

14.  всякий вошедший в шатер

Когда умерший находится в нем.

15.  и всякий сосуд открытый

Писание говорит о глиняном сосуде, который не воспринимает нечистоту с наружной стороны, но только (от источника нечистоты) внутри (даже без соприкосновения с внутренней поверхностью; см. Раши к И воззвал 11, 33). Поэтому, если крышка не прилегает к нему плотно, он нечист; следовательно, если на нем есть плотно прилегающая крышка, он чист [Хулин 25 а]. (Однако металлический сосуд становится нечистым независимо от того, имеет он плотно прилегающую крышку или нет, ибо он воспринимает нечистоту как снаружи, так и изнутри.)

      означает "прикрепленный, соединенный" на арабском языке. И подобно этому "Узами Б-жественными связала я себя с моею сестрой" [В начале 30, 8].

16.  в поле (на поверхности поля)

Наши мудрецы разъясняли, (что это имеет целью) включить (в общее правило) верх и стенку гробницы (которые на поверхности поля). А прямой смысл (таков:) "в поле", где нет шатра, мертвое тело делает нечистым через прикосновение к нему.

19.  и очистит его в седьмой день

Это завершение его очищения [Сифре]. (Он обретает чистоту к вечеру в седьмой день после кропления и омовения одежд. Если же это не было совершено в седьмой день, то совершается позже.)

20.  а тот, кто нечист будет...

Если упомянуто Святилище, для чего упоминается также скиния (в ст. 13)? Как находим в трактате IIIeвyoт [ 16 б]. (Если бы говорилось только, что, войдя в скинию, нечистый человек оскверняет ее, и не говорилось бы так применительно к Святилищу, могли бы решить, что это относится только к скинии, т. к. она была помазана елеем помазания. Если бы так говорилось только применительно к Святилищу, священному Храму, могли бы решить, что это относится только к нему, т. к. его святость является вечной.)

21.  а кропивший водою кропильной

Наши мудрецы говорили, что совершающий кропление чист (ибо в 19, 19 сказано: "И окропит чистый нечистого", чист он и после кропления; в противном случае, если бы он стал нечистым во время кропления, он в свою очередь сделал бы нечистой воду через прикосновение). (Однако сказанное здесь) имеет целью учить, что несущий воду очистительную становится нечистым тяжкой нечистотой, так что нечистой становится одежда, которая на нем (ибо здесь ему предписывается вымыть свою одежду), что не (предписано) коснувшемуся (этой воды). А то, что носивший назван здесь "кропившим" (имеет целью) сказать тебе, что (вода) делает нечистым (несущего ее) лишь в том случае, если имеется количество, (достаточное для) кропления [Нида 9 а].

а коснувшийся... будет нечист

Однако не требуется вымыть одежды (в этом случае).

22.  и все, чего коснется нечистый

(Все, чего коснется) этот ставший нечистым от мертвого (а не тот, о ком говорилось в предыдущем стихе), "нечисто будет".

и всякий коснувшийся

(Коснувшийся) его, ставшего нечистым от мертвого, "нечист будет до вечера". Отсюда делаем вывод, что мертвое тело является источником источников нечистоты первой степени, а коснувшийся его становится источником нечистоты первой степени и делает нечистым человека. - Вот толкование согласно прямому смыслу и установлениям относительно этого.

А аллегорическое толкование я позаимствовал у раби Моше hа-Даршана, и оно таково:

(2) "Чтобы взяли тебе" из принадлежащего им. Подобно тому, как они сняли с себя золотые кольца для (изготовления золотого) тельца из принадлежавшего им, так пусть приведут для искупления это (животное) из принадлежащего им.

"Телицу красную". Притча (гласит:) Сын рабыни загрязнил царский дворец. Сказали: "Пусть придет его мать и уберет нечистоты". И так же придет корова, чтобы искупить за тельца [Танхума].

"Красную". По ассоциации с "если будут красны, как червленица (грехи) " [Йешаяhу 1, 18] - грех называется красным.

"Без изъяна". Ассоциируется с тем, что сыны Исраэля были беспорочны, а при посредстве этого (золотого тельца) стали увечными. Пусть же это (животное без изъяна) принесет им искупление, и они вновь обретут бе спорочность.

"На которой не было ярма". (Содержит косвенное указание на то) что они свергли с себя "ярмо" Небес.

(3) "Эльазару-священнослужителю". Потому что (тогда) они собрались против Аарона-священнослужителя (чтобы принудить его) изготовить (золотого) тельца. Но поскольку Аарон изготовил тельца, ему не было поручено это служение, так как обвинитель не становится защитником.

(5) "И сожгут телицу". Подобно тому, как был сожжен (золотой) телец.

(6) "Кедровое дерево и эзов и червленую нить". Три вида (косвенно указывают на) три тысячи павших (от меча из-за поклонения золотому) тельцу. Кедр выше всех деревьев, а эзов ниже всех. Это означает, что высокопоставленный человек, который возгордился и согрешил, должен унизить себя, уподобиться эзову и червю, и тогда он обретет искупление.

(9) "На сохранение". Подобно тому, как преступление (грех поклонения золотому) тельцу хранится для (грядущих) поколений для кары, и нет взыскания (за грехи), в котором не содержалась бы доля взыскания (за грех поклонения золотому) тельцу, как сказано: "и в день, когда Мне взыскать, взыщу..." [Имена 32, 34]. И подобно тому, как телец делает нечистыми всех, кто им занимается, так и телица нечистыми делает всех, кто занимается ею. И подобно тому, как обрели чистоту при посредстве его пепла, как сказано: "и развеял над водой..." [там же 32, 20], так же "И возьмут для нечистого от пепла сожженной очистительной жертвы" [19, 17].