МАХАНАИМ - еврейский культурно-религиозный центр Учебные курсы по иудаике

К оглавлению курсa "Еврейские праздники: галаха, агада и философия"

Лекция 5. Шавуот

1. Названия праздника и их значения


2.Место в структуре праздников


3. Основные заповеди, традиции и идеи


4. Десять Заповедей


4.1. Характер Десяти Заповедей


4.2. Мидраш: ангелы и люди
:

5. Философские идеи


5.1.Шавуот и идея гиюра


5.2. Заповедь бикурим


Список контрольных и дополнительных вопросов


Мы предполагаем, что до чтения этой и следующих лекций этого курса вы изучили соответствующие лекции в курсе "Основные идеи еврейских праздников".

Эта лекция является продолжением Лекции 5. Шавуот.

1. Названия праздника и их значения

Этот праздник имеет четыре названия.
Первое: "Праздник жатвы", как сказано в Торе: "И праздник жатвы первых плодов труда твоего, того, что засеял ты в поле..." (Шмот, 23,16).
Второе: "Праздник Шавуот", как сказано в Торе: "И праздник Шавуот совершай у себя при созревании жатвы пшеницы" (Шмот, 34,22), а также: "И совершай праздник Шавуот Г-споду, Б-гу твоему" (Дварим, 16,10).
Третье название: "День бикурим - первых плодов", как сказано в Торе: "А в день первых плодов, когда приносите новое хлебное приношение..." (Бемидбар, 28,26). Четвертое название - Ацерет ("Собрание"). Это название не упоминается в Танахе. Оно было введено еврейскими мудрецами, и они часто им пользовались.
"Праздником жатвы" этот праздник назван потому, что он приходится на время жатвы пшеницы. Пшеница вызревает позже всех других злаков, и с уборкой ее завершается жатва года. Этот праздник отмечается принесением нового хлебного приношения в Храме Всевышнего.
"Праздником Шавуот" (то есть "недель" или "семерок") он назван потому, что перед его наступлением мы отсчитываем семь недель, а на пятидесятый день празднуем Дарование Всевышним Торы еврейскому народу.
"Днем первых плодов" он назван потому, что в этот день мы приносим в Храм новые приношения, прежде всего - два "хлеба вознесения", после чего получаем разрешение приносить и другие хлебные жертвы из зерна нового урожая. В этот день начинается "сезон первых плодов", когда каждый еврей берет определенное количество рожденных землей плодов (из числа видов, которыми прославлена Эрец Исраэль), кладет эти плоды в корзину и приносит в Храм Всевышнего. Там коhен принимает корзину из его рук и кладет на храмовый жертвенник.
Ацеретом ("Собранием") он назван мудрецами потому, что он является как бы восьмым днем, завершающим семь дней праздника Песах, и тесно связан с ними. Он продолжает их и является их окончанием. Дни счета омера, что между Песахом и Шавуот, не разделяют праздники (а соединяют их). Таким образом, получается, что Шавуот играет ту же роль для праздника Песах, что Шмини Ацерет для праздника Сукот. Поэтому Шавуот и получил то же название - Ацерет, Ацерет Песаха.
В книге Ялкут Шимони отмечается, что и осенью, после праздника Сукот, Ацерет должен был бы наступить лишь через пятьдесят дней, но из-за того, что это уже сезон дождей, Всевышний не обязал еврейский народ возвращаться домой (из Иерусалима), а потом снова отправляться в Иерусалим.
Знайте, что Тора упоминает праздник Шавуот пять раз. Четыре из этих упоминаний, уже приведенные выше, входят в главы Мишпатим, Тиса, Пинхас и Р'э; пятое, еще не упомянутое - в главу Эмор книги Ваикра. Именно в главе Эмор, где рассказывается обо всех законах и заповедях праздника, он не назван ни одним из имен, которые дала Тора празднику в четырех других местах, где он упоминается лишь попутно. Дело в том, что подобный рассказ о Шавуоте в главе Эмор является как бы естественной частью и продолжением рассказа о Песахе и тесно связан в ним. Почему? Потому, что именно в этом заключается истинный смысл праздника Шавуот - завершать Песах, быть его Ацеретом.

Контрольные вопросы

КВ-1. Какие аспекты праздника выражены в его названиях?

2.Место в структуре праздников

Прочитайте статью "Введение" из книги "Шавуот":

Шавуот - один из трех главных праздников, которые называются шалош регалим (дословный перевод: "три раза, когда следует приходить в Храм"). Так сказано об этих праздниках в Торе: "Три раза в году да явятся у тебя все мужчины перед Господом, Богом твоим, на место, которое Он изберет: в праздник Мацы (Песах), и в праздник Шавуот, и в праздник Суккот" (Второзаконие 16:16).

В Песах евреи вышли из Египта, в Шавуот - через пятьдесят дней после Песаха - они получили Тору на горе Синай.

Указывая на дату праздника Шавуот, Тора однозначно связывает Шавуот с Песахом, рассматривая Дарование Торы как завершение Исхода из Египта: "И отсчитайте себе от второго дня празднования (Песах), от дня приношения вами омера возношения, семь недель,.. отсчитайте пятьдесят дней и принесите Господу приношения из нового хлеба" (Левит 23:15).

Само название "Шавуот" - "недели" - указывает на непосредственную связь Шавуота с Песахом: это семь недель между Песахом и Шавуотом, когда евреи, выйдя из Египта, ждали свершения того, ради чего Господь вывел их, - получения Торы, что ознаменует их полное освобождение.

Дни от Песаха до Шавуота называются днями "счета омера (снопа)". На следующий день после Песаха в Храм приносили сноп нового урожая ячменя, потом отсчитывали пятьдесят дней и в Шавуот приносили первую жертву из пшеницы нового урожая. Тогда начинался сезон приношения бикурим - "первинок", первых плодов нового урожая деревьев

Контрольные вопросы

КВ-2. Какова связь праздника Шавуот с Песахом?

3. Основные заповеди, традиции и идеи

Прочитайте статью "Празднование Шавуота" из книги "Шавуот":

Шавуот, как и все еврейские Праздники, начинается вечером, с заходом солнца. Многие, однако, не начинают празднование до "выхода звезд" (в Израиле - полчаса после захода солнца), ожидая, чтобы окончились сорок девять полных суток "счета Омера" (дней между Песахом и Шавуотом, см. Введение). Но запреты, связанные с Праздником, вступают в силу, конечно, с момента захода солнца.

Уже за три дня до праздника отменяются траурные законы, связанные со "счетом Омера". Это соответствует "трем дням отделения", которые были даны евреям для подготовки к получению Торы.

Шавуот имеет статус "Праздника из Торы" - Йом Тов; в этот день запрещена всякая работа (кроме варки еды и перенесения огня).

Когда существовал Храм, евреи в Шавуот совершали восхождение в Иерусалим и приносили бикурим - "первые плоды". Сегодня, когда Храм еще не восстановлен и мы не можем отпраздновать Шавуот так, как это предписывается Торой, главное для нас - это попытаться пережить Дарование Торы, ощутить его как событие нашей жизни.

Ночью принято не спать, а учить Тору. Этот обычай носит название Тикун - в дословном переводе "исправление (мира)". Мудрецы Кабалы указывают распорядок занятий на всю ночь Шавуота, который включает чтение отрывков из Письменной Торы, Устной Торы, книги Зоhар, а также изучение 613 заповедей. Обычай устраивать Тикун основан на словах из Зоhар, восхваляющих тех, кто не спит ночью в Шавуот, предвкушая час получения Торы.

У наших отцов существовал обычай начинать учить маленьких детей Торе именно в Шавуот. Рано утром детей вели в Синагогу, как сказано: "И было на третий день, при наступлении утра..." (Исход 19:16). Приносили табличку, на которой написаны буквы алфавита и несколько отдельных стихов. Например: "Моше заповедал нам Тору, наследие общины Яакова" (Второзаконие 33:4). Учитель читал каждую букву, а ребенок повторял за ним. Учитель клал на табличку немного меда, а ребенок слизывал мед с букв. Пекли специальный медовый торт, на котором написаны стихи из Торы, и после окончания урока детям давали съесть этот торт. Этот обычай сохранился и поныне.

И для взрослых, ранее не учивших Тору, самый лучший способ отпраздновать Шавуот - приступить к ее изучению.

Изучение Торы логично начать с тех отрывков, которые читают в Шавуот: Дарование Торы и книги Рут.

Существует обычай украшать дом и Синагогу зеленью, ветвями деревьев, напоминающими нам о зелени, росшей вокруг горы Синай, когда мы получили Тору. Символическая параллель: сиван - месяц расцвета природы. Дарование Торы - расцвет еврейского народа. (Кстати, когда мы читаем, что Тора была дана в "пустыне Синайской", то многим представляются безжизненные голые скалы. Это представление неправильно, слово мидбар - "пустыня", употребленное в этом месте Торы, происходит от слова леhадбир - "выпускать скот пастись", т.е. здесь "пустыня" - место для выпаса скота, нечто вроде "гористой степи". После сезона дождей, в конце весны, в месяце сиван, она вся расцветает, покрываясь зеленым ковром трав и кустарников.)

В этот день принято есть молочную пищу - в память о том, что, когда евреи получили Тору, законы о кошерном мясе и о разделении мясного и молочного были трудны и непривычны для них и они некоторое время ели только молочную пищу.

Вечером при наступлении Праздника устраивают праздничную трапезу. Перед ней делают кидуш (освящение над бокалом вина). Утром также устраивают праздничную трапезу с кидушем.

4. Десять Заповедей

4.1. Характер Десяти Заповедей

Десять заповедей, которые даны евреям при Даровании Торы на Синае, имеют совершенно особый статус и в иудаизме, и в человеческой культуре и цивилизации вообще. На них основана вся этическая система Западной цивилизации, и в иудаизме они имеют статус не просто "десяти из 613 заповедей", а Десяти Речений ("Декалог"), центральных этических принципов, объединяющих и заключающих в себе, как в корне, всю остальную Тору, которая есть их следствие и раскрытие.

В период до разрушения Второго Храма Десять Заповедей играли важнейшую роль в еврейской литургии, и их зачитывали в Храме в утреннем Богослужении. Однако впоследствии, когда христианство сосредоточилось именно на Десяти Заповедях, отвергая при этом многие другие заповеди, – в иудаизме в качестве "реакции" убрали Десять Заповедей из литургии, чтобы подчеркнуть, что Тору нельзя свести только к Десяти Заповедям, и другие заповеди тоже очень важны.

Однако в любом случае, нельзя абсолютизировать проблему противостояния "искажениям иудаизма" и свести Десять Заповедей на уровень всех остальных; надо ощущать их особую важность и значение.

С подробным комментарием к Десяти Заповедям вы можете ознакомиться в книге Шавуот, расположенной по адресу... (Ввиду большого объема этих комментариев мы не стали включать их непосредственно в текст данного курса).

4.2. Мидраш: ангелы и люди

Рассмотрим один из очень известных мидрашей, описывающий получение Моисеем Торы для еврейского народа.

"Сказал рабби Иеhошуа бен Леви: "В час, когда Моисей поднялся на гору, ангелы-служители сказали Богу: "Владыка мира! Что делает среди нас рожденный женщиной?". Бог ответил: "Он пришел получить Тору". Они спросили: "И Ты собираешься дать созданиям из плоти и крови сокровище, которое было спрятано у Тебя еще до Сотворения Мира? Что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты вспоминаешь о нем? Как величественно Имя Твое во всей земле! Ты, Который дал славу Свою на небесах!" [Псалмы 8:5,2].

Бог сказал Моисею: "Ответь им". Моисей сказал: "Я боюсь, что они обожгут меня своим дыханием". Бог сказал: "Держись за трон Славы Моей и отвечай"... Моисей сказал: "Царь Вселенной, что написано в Торе, которую Ты дал мне? - "Я Господь, Бог твой. Который вывел тебя из земли Египетской", - Ангелы, вы разве спускались в Египет? Вы были под властью фараона? Почему Тора должна быть вашей? Дальше сказано: "Не будет у вас других богов", - Разве вы живете среди других народов, служащих идолам? "Не клянись Именем Господа попусту", - Разве вы даете клятвы? "Помни день Субботний, чтобы святить его", - "Разве вы работаете, и для вас Суббота отличается от будней? "Почитай отца и мать", - Разве у вас есть родители? "Не убивай, не кради, не прелюбодействуй", - Разве в вас есть побуждение ко злу?

И ангелы согласились..." (Трактат Шабат 88б-89а)

Контрольные вопросы

КВ-3. Попробуйте перевести на современный язык философских понятий то, что Агада поэтически описывает, как (1) противодействие ангелов получению людьми Торы; (2) тот факт, что Моисей должен "держаться за престол Бога", чтобы иметь возможность отвечать ангелам; (3) согласие ангелов. В чем состоит идея этой Агады?

5. Философские идеи

5.1.Шавуот и идея гиюра

Прочитайте отрывок из статьи П.Полонского "Проблемы гиюра":

В праздник Шавуот мы читаем из ТаНаХа книгу Рут. В ней рассказывается о том, как один опустившийся (в смысле "йоред" - уехавший из Израиля) еврей женился на моавитянке Рут, которая после смерти мужа она не оставила его семью, переехала жить в Землю Израиля, прошла гиюр (процесс перехода в иудаизм) и стала еврейкой; и из потомков ее произошел род царя Давида. Мы видим из этой истории, что в иудаизме никоим образом нет "расизма" или предвзято отрицательного мнения о неевреях. Напротив, нееврей, прошедший гиюр, становится полноценным евреем, он и его потомки могут достичь самого высокого положения.

Книгу Рут не случайно читают в Шавуот. Праздник этот посвящен Дарованию Торы, и, как рассказывает Традиция, весь народ прошел на Синае процедуру гиюра: они приняли на себя обязательство соблюдать Тору, сделали обрезание (еще в Египте, перед Исходом) и окунулись в микву. Рут, прошедшая гиюр через несколько столетий после Исхода, как бы присоединилась к евреям, стоявшим на Синае, и поэтому стала частью еврейского народа. В этом присоединении к нашему народу "изначала" и состоит суть гиюра; и также, как наши предки стали евреями, заключив союз с Богом, нееврей может стать евреем, только если он берет на себя обязательства по соблюдению этого союза.

Контрольные вопросы

КВ-4. Как тема гиюра связана с праздником Шавуот?

КВ-5. За что Рут удостоилась стать праматерью царя Давида?

ДВ-6. Является ли иудаизм расистским учением и с каким принципом в иудаизме связан ответ на этот вопрос?

Прочитайте теперь продолжение статьи П. Полонского:

Гиюру придается в иудаизме чрезвычайно большое значение, Мидраш даже говорит: "Ни для чего иного не были евреи рассеяны среди народов, но только для того, чтобы собрать тех нееврейских праведников, в душах которых заложена еврейская искра, и привести их к Торе". Однако гиюр - это сложный и чисто индивидуальный процесс, и в иудаизме категорически отрицается "поголовное обращение". Известно, что иудаизм оценивает человека по его делам, а не по его вере. И потому нееврей, строго соблюдающий установленные Богом для всех народов "семь заповедей сыновей Ноаховых" (не убивать, не красть, не прелюбодействовать, не богохульствовать, не заниматься идолопоклонством, не есть частей от живого животного, установить и поддерживать справедливость правосудия, признавать Дарование Торы на Синае и еврейскую роль в мире), легче достигает Божественного Спасения, чем тот еврей, который нарушает заповеди о воровстве, Субботе, кашруте или уважении к ближнему. Поэтому мы не стремимся обратить неевреев в иудаизм: ведь сделав его евреем, мы взваливаем на него громадную тяжесть 613 еврейских заповедей - вместо всего семи заповедей, которые он обязан исполнять сейчас. И поэтому тех, кто приходит делать гиюр, положено отговаривать - и лишь в том случае, если человек понимает, на что он идет и проявляет упорство в изучении Торы и соблюдении ее, следует помочь ему стать евреем.

И ответьте на вопрос:

Контрольные вопросы

КВ-7. Что означает – "тяжесть" быть евреем?

5.2. Заповедь бикурим

Познакомьтесь со статьей П.Полонского "Сезон первых плодов":

Все лето, начиная с Шавуота, - это сезон ежегодного исполнения заповеди бикурим - принесения в Храм первых плодов нового урожая. Тора описывает заповедь бикурим следующим образом (Второзаконие 26:1-11): И будет, когда придешь ты в землю, которую Господь, Бог твой, дает тебе в удел, и завладеешь ею и заселишь ее, - то возьми каждый год из первых плодов, которые ты получишь от этой земли, и положи их в корзину и пойди с ними в Храм. И приди к священнику, и скажи ему: "Свидетельствую я ныне, что исполнилась та клятва, которой клялся Господь отцам нашим, - действительно, вошел я в ту землю... И когда были мы в рабстве, и египтяне притесняли нас и возлагали на нас работу тяжелую - то возопили мы к Богу отцов наших, и вывел нас Господь из Египта рукой сильной и мышцей простертой. И привел Господь нас сюда, и дал нам эту землю, текущую молоком и медом. И вот теперь я принес в Храм первые плоды земли, которую Ты, Господь, дал мне". И поставь эти первые плоды перед жертвенником Господа, и преклонись перед Ним. И радуйся всему добру, которое дал тебе Господь, - тебе и дому твоему...

Как мы видим, заповедь бикурим совсем не была "просто принесением части урожая в Храм". Главное в этой заповеди не само приношение, а осознание евреем того факта, что обработка им своего личного надела земли является неотъемлемой частью всемирно-исторического процесса, одним из элементов раскрытия Бога человеку. Следует подчеркнуть, что заповедь эта обращена не к элите общества, не к мудрецам или философам, а к каждому простому крестьянину, добывающему хлеб насущный трудом рук своих на родовом наделе земли.

Контрольные вопросы

КВ-8. Почему именно к крестьянину обращена заповедь бикурим?

ДВ-9. Каким образом заповедь бикурим связанна с исходом из Египта?

Вот продолжение этой статьи:

По европейским меркам бикурим - это довольно необычная заповедь. Попробуйте представить себе русского, английского (или любого другого европейского) крестьянина, приходящего в религиозно-духовный центр своей страны и провозглашающего свою сельскохозяйственную деятельность элементом некой философии или даже религиозной концепции. Подобная установка чужда европейской культуре, одним из принципов которой является укорененное в христианстве размежевание духовных и материальных аспектов жизни. С самого начала христианский подход, основываясь на знаменитых словах Иисуса: "Отдайте Богу Богово, а Кесарю Кесарево", - разделил между религиозными и "мирскими" вопросами жизни. Эта дихотомия мира, характерное для христианства удаление материальной жизни из сферы религиозного, в свое время позволили христианству широко распространиться среди варварских народов, ибо принятие христианства, дававшее удовлетворение тяге к монотеизму, при этом позволяло им (по крайней мере, на первое время) в светской жизни, продолжать вести себя по-варварски. Но на следующем этапе этот подход проявляет свою слабость, потому что в реальной жизни духовное и материальное не просто неразрывно связаны, но неполноценны один без другого. Поэтому развитие христианства вызвало подавление светско-материальных аспектов жизни в Европе, и реакцией на это были Возрождение, борьба Просвещения с церковью, и дальше марксизм, фрейдизм, сексуальная революция, и, в конце концов, подавление духовных аспектов жизни в сегодняшней западной "цивилизации потребления".

В отличие от европейско-христианского подхода, при котором проводится принцип отрыва духа от материи, преодоление и подавление материи, в еврейском подходе идеалом является подход, при котором дух поднимает материю вместе с собой, "освящает" ее. Еврей должен суметь, с одной стороны, не увязнуть в материальном, - но, с другой стороны, и не оторваться от него; он должен весь мир - а не только "дух" - привести к святости. И поэтому в иудаизме исправление материальных, светских элементов реальной жизни воспринимается как интегральная часть диалога человека с Богом.

Есть и второй аспект связи материального и духовного миров, о котором говорит заповедь бикурим. Он состоит в нашем понимании того, что успех выращивания урожая невозможен без осознания того Божественного исторического процесса, частью которого этот урожай является. С этой точки зрения, узко-прагматичная политика, думающая лишь о том, что мы получим сегодня, - является совсем непрагматичной. Ибо только ощущая свою частную жизнь в исторической перспективе как интегральную часть жизни всего народа, мы сохраним возможность "собирать урожай" - и сможем жить на этой земле.

Контрольные вопросы

КВ-10. В чем необычность заповеди бикурим для обычного "культурного" человека и каково еврейское понимание этой заповеди?


Ответы на контрольные вопросы:

КВ-1. Какие аспекты праздника выражены в его названиях?



КВ-2. Какова связь праздника Шавуот с Песахом?



КВ-3. Попробуйте перевести на современный язык философских понятий то, что Агада поэтически описывает, как (1) противодействие ангелов получению людьми Торы; (2) тот факт, что Моисей должен "держаться за престол Бога", чтобы иметь возможность отвечать ангелам; (3) согласие ангелов. В чем состоит идея этой Агады?



КВ-4. Как тема гиюра связана с праздником Шавуот?



КВ-5. За что Рут удостоилась стать праматерью царя Давида?



ДВ-6. Является ли иудаизм расистским учением и с каким принципом в иудаизме связан ответ на этот вопрос?



КВ-7. Что означает – "тяжесть" быть евреем?



КВ-8. Почему именно к крестьянину обращена заповедь бикурим?



ДВ-9. Каким образом заповедь бикурим связанна с исходом из Египта?



КВ-10. В чем необычность заповеди бикурим для обычного "культурного" человека и каково еврейское понимание этой заповеди?