МАХАНАИМ – еврейский культурно-религиозный центр Учебные курсы по иудаике

К оглавлению курсa "Первая Книга Шмуэля"

Лекция 6. Ковчег Завета в филистимских городах и возвращение Ковчега

1. Текст
2. Структура рассказа
3. Отношение к священным предметам, различение религии от магии
4. В храме Дагона
5. Бубоны и мыши
6. Возвращение Ковчега
7. В Бейт-Шемеше
Список контрольных вопросов

1. Текст

Глава 5

(1) А Филистимляне взяли Ковчег Божий и перенесли его из Эвен-hа-Эзер в Ашдод. (2) И взяли Филистимляне Ковчег Божий, и внесли его в капище Дагона, и поставили его возле Дагона. (3) И встали на следующий день жители Ашдода рано утром, и вот, Дагон лежит лицом к земле пред Ковчегом Господним. И взяли они Дагона, и поставили его на свое место. (4) И встали они рано утром на следующий день, и вот, Дагон лежит лицом к земле пред Ковчегом Господним, а голова Дагона и обе кисти рук его, отсеченные, на пороге; осталась от Дагона только [туловище] его. (5) Поэтому жрецы Дагона и все, приходящие в капище Дагона, не ступают на порог (капища) Дагона в Ашдоде до сего дня. (6) И стала тяжкой рука Господня над жителями Ашдода, и Он избивал их и поразил их бубонами - Ашдод и окрестности его. (7) И увидели это жители Ашдода, и сказали: да не останется у нас Ковчег Бога Израилева, ибо тяжела рука Его для нас и для Дагона, бога нашего. (8) И послали (жители Ашдода), и собрали всех князей Филистимских к себе, и сказали: что нам делать с Ковчегом Бога Израилева? И сказали те: пусть перейдет Ковчег Бога Израилева в Гат. И перенесли Ковчег Бога Израилева. (9) И было, после того как перенесли его, была рука Господня на городе - смятение весьма великое; и поразил Он людей этого города от мала до велика, и возникли у них бубоны. (10) И отослали они Ковчег Божий в Экрон; и когда пришел Ковчег Божий в Экрон, возопили Экроняне, говоря: перенесли к нам Ковчег Бога Израилева, чтобы умертвить нас и народ наш! (11) И послали (жители Экрона), и собрали всех князей Филистимских, и сказали: отошлите Ковчег Бога Израилева, и пусть возвратится он в свое место, чтобы не умертвил он нас и народ наш. Ибо ужас смертельный был во всем городе: весьма тяжка была там рука Божья. (12) И люди, которые не умерли, поражены были бубонами; и поднимался вопль города до небес.

Глава 6

(1) И пробыл Ковчег Господень в стране Филистимской семь месяцев. (2) И призвали Филистимляне жрецов и чародеев, и сказали: что нам делать с Ковчегом Господним? Скажите нам, как отослать нам его в место его? (3) И сказали те: если вы отсылаете Ковчег Бога Израилева, то не отсылайте его ни с чем, но принесите Ему жертву повинности; тогда исцелитесь и узнаете, почему не оставляет вас рука Его. (4) И сказали они: какую жертву повинности должны мы принести Ему? И те сказали: по числу князей Филистимских пять бубонов золотых и пять мышей золотых, ибо казнь одна была для всех и для князей ваших. (5) Сделайте же изображения бубонов ваших и изображения мышей ваших, губящих страну, и воздайте славу Богу Израилеву; может быть, Он смягчит руку Свою (наказание) над вами и над богами вашими, и над землею вашею. (6) И зачем вам ожесточать сердце ваше, как ожесточали Египтяне и Фараон сердце свое? Ведь когда наказал Он их, то они отпустили их (Израильтян), и те ушли. (7) А теперь поступите так: сделайте одну новую повозку и возьмите двух коров кормящих, на которых не было ярма, и впрягите коров в повозку, а телят их уведите от них домой. (8) И возьмите Ковчег Господень, и положите его в повозку, а золотые вещи, которые вы принесли Ему в жертву повинности, положите в ящик сбоку от него, и отпустите его, и пусть идет. (9) И смотрите, если через свою границу взойдет он к Бейт-Шемешу, то Он сделал нам это великое зло; если же нет, то мы будем знать, что не Его рука поразила нас, а постигло нас это случайно. (10) И сделали люди эти так: взяли двух дойных коров и впрягли их в повозку, а телят их заперли дома. (11) И поставили в повозку Ковчег Господень и ящик с золотыми мышами и с изображениями своих бубонов. (12) И пошли коровы прямо по дороге, по пути к Бейт-Шемешу; одною дорогою шли, идя с мычанием, и не отклонялись ни вправо, ни влево; а князья Филистимские следовали за ними до границы Бейт-Шемеша. (13) А (жители) Бейт-Шемеша жали пшеницу в долине; и взглянули, и увидели Ковчег, и обрадовались, что увидели. (14) А повозка дошла до поля Йеhошуа Бейт-Шемешского и остановилась там, а там был большой камень; и раскололи они повозку на дрова, а коров принесли во всесожжение Господу. (15) А Лейвиты сняли Ковчег Господень и ящик, бывший при нем, в котором были золотые вещи, и поставили на тот большой камень, жители же Бейт-Шемеша принесли в тот день всесожжения и зарезали жертвы Господу. (16) И увидели (это) пять князей Филистимских, и возвратились в Экрон в тот же день. (17) А тех золотых бубонов, которые принесли Филистимляне в жертву повинности Господу, (было): один за Ашдод, один за Азу, один за Ашкелон, один за Гат, один за Экрон. (18) А золотые мыши (были) по числу всех городов Филистимских, (принадлежавших) пяти князьям, от города укрепленного до открытого села и до большого камня, на который возложили Ковчег Господень и который до сего дня на поле Йеhошуа Бейт-Шемешского. (19) И поразил Он людей Бейт-Шемеша, за то что они заглядывали в Ковчег Господень, и убил семьдесят человек, (из) пятидесяти тысяч человек народа; и заплакал народ о том, что поразил Господь народ казнью великой. (20) И сказали люди Бейт-Шемеша: кто может стоять пред Господом, этим Богом святым, и к кому Он пойдет от нас? (21) И послали послов к жителям Кирьят Йеарим сказать: возвратили Филистимляне Ковчег Господень; сойдите, унесите его к себе.

Глава 7

(1) И пришли жители Кирьят Йеарим, и унесли Ковчег Господень, и принесли его в дом Авинадава, что на холме; а Элазара, сына его, посвятили (назначили) хранить Ковчег Господень.

2. Структура рассказа

Филистимляне перенесли Ковчег Завета в Ашдод, где поместили его в капище Дагона. На следующее утро они обнаружили, что идол Дагона упал. Они его вернули на место, на следующий день обнаружилось, что Дагон упал и разбился (5:1-5). В самом же Ашдоде началась эпидемия смертельной болезни, связанная с появлением бубонов (5:6). Испугавшись, что болезнь связана с Ковчегом, жители Ащдода отослали его в Гат (5:6-8). Там тоже началась эпидемия (5:9) и Ковчег отослали в Экрон. Там тоже началась эпидемия (5:12) и жители Экрона призвали всех князем Филистии вернуть Ковчег израильтянам (5:10-11). Через 7 месяцев пребывания Ковчега в Филистии, было принято решение отослать Ковчег израильтянам, положив к нему золотые изображения в честь мышей и бубонов от имени всех 5 филистимских городов (6:1-7). Ковчег положили на повозку, запряженную дойными коровами, и отправили, куда пойдут (6:8-12). И коровы привезли Ковчег в окрестность израильского города Бейт-Шемеш, где его водрузили на камень и были принесены жертвы всесожжения (6:13-18). Там жители Бейт-Шемеш заглянули в Ковчег, в результате чего погибло 70 человек (6:19). Поэтому жители Бейт-шемеш испугались держать Ковчег у себя и отправили его Кирьят Йеарим (7:1), где он хранился долгое время (2-Шмуэль, гл.6).

3. Отношение к священным предметам, различение религии от магии

Когда мы читали главу 5 о прибытии Ковчега в еврейский лагерь перед битвой при Афеке, мы обнаружили реакцию филистимлян: "Появился Бог в том стане" (4:7). Иными словами филистимляне отождествляют Ковчег с Богом. Вообще, в таком отождествлении нет ничего удивительного - тождество идола и божества, им представленного, есть широко распространенное явление в тот период, да и в куда более поздние периоды истории религии. Не исключено, что и в самом народе Израиля бытовали подобные мнения. Ведь из описания принятия решения о прибытии Ковчег на поле боя следует, что народ воспринимает Ковчег как некоторый магический предмет.

Наверное, здесь следует разъяснить разницу между магией и религией, или скорее разницу между магическим предметом и религиозным предметом. В первом приближении магическое действие можно описать как некий поступок или действие, которое автоматически влияет на некие над-природные силы, и приводит к желанному результату, например, заставляет идти дождь. К примеру, чисто магическим является заклинание, призывающее, скажем демона. Демон, согласно поверьям мага, не может не явиться. Аналогично в древнем мире, особенно в Египте, боги не могли не откликнуться на магическое действие. Они (египетские божества) и сами пользовались магическими предметами.

С другой стороны, целью религиозного обряда (в отличие от магического действия) является стремление человека стать угодным Богу, - при этом он не предполагает, что исполнение обряда само по себе приведет к желаемому результату. Желаемый результат, например, тот же дождь, Бог может ниспослать по Своей свободной воле, а может и не ниспослать. Религиозный акт сосредоточен на том, чтобы стать угодным Богу, чтобы Он "охотнее" откликнулся на просьбу. В результате основной акцент ставится на молитву и исполнение повелений Бога, а не на саму обрядовую форму.

В этом смысле Ковчег Завета отнюдь не не является магическим предметом. Ковчег существует во исполнение заповеди Бога (и не "имеет силу над Богом"), и нет никакого обряда, связанного с Ковчегом, который мог бы призвать Бога на помощь. Тем не менее, понятно, что простой народ регулярно путается между магическими и религиозными объектами, считая, что обращение к религиозному предмету автоматически ведет к желанному результату.

Здесь, наверное, можно привести следующий пример. Книга Бамидбар / Числа рассказывает, что когда израильтяне шли по пустыне, то в какой-то момент они стали страдать от укусов змей. Всевышний повелел Моше сделать медного змея и водрузить его на древко, которое несли впереди сынов Израиля. Далее говорится (Числа 21:8-9):

И сказал Господь Моисею: сделай себе [медного] змея и выставь его на знамя, и [если ужалит змей какого-либо человека, то] ужаленный, взглянув на него [змея], останется жив. И сделал Моисей медного змея и выставил его на знамя, и когда змей ужалил человека, то тот, взглянув на медного змея, оставался жив.

На первый взгляд, здесь описано чисто магическое действие - простой взгляд на медного змея излечивает от змеиного укуса. Талмуд по этому поводу дает следующий комментарий:

"Разве [медный] змей дарует жизнь или разве он убивает? Но: когда израильтяне обращали лик к Небу и подчиняли свои сердца Отцу Небесному, - то они излечивались… (Рош hа-Шана 29а).

Вот этот комментарий четко различает магическое действие и действие религиозное. И уж, если речь зашла о медном змее и магии, то, обязательно следует привести дальнейшую историю этого змея. В описании благочестивых деяний царя Иудейского Хизкияhу, уничтожившего следы чуждых культов, среди прочего упоминается (2-Цар. 18:4-5):

он отменил высоты, разбил статуи, срубил дубраву и истребил медного змея, которого сделал Моисей, потому что до самых тех дней сыны Израилевы кадили ему и называли его Нехуштан ["Змеиныч"]. На Господа Бога Израилева уповал он…

И опять мы видим, что народ воспринимал этого медного змея, сделанного Моше, как магический предмет, и по этой причине царь Хизкия счел необходимым его просто уничтожить в числе остальных предметов языческого поклонения. В книге Шмуэля отношение сынов Израиля к Ковчегу несколько близко к такому магическому отношению: пришел Ковчег, а значит с ним и Бог.

У филистимлян, язычников, такое отношение вообще полностью совпадает с основными положениями язычества - священный предмет хранит в себе "частицу" божества и божество неразрывно связанно с этим предметом, и в некотором смысле "подчиняется" ему. При таком восприятии мира - приход Ковчега равен явлению божества. Для евреев же, конечно, такое восприятие мира является совсем неправильным.

Контрольный вопрос

КВ-1. Объясните разницу между религией и магией.

4. В храме Дагона

Многие классические комментаторы считают Дагона рыбьим богом (Раши, Радак), то есть, что его изображали в виде русалки или тритона (русалка мужского пола). В этом случае имя "Дагон" связывали со словом "даг" - "рыба". Однако весь археологический материал заставляет признать, что Дагон - это не только бог рыболовства, но бог всего плодородия. Он встречается во многих культах Востока - от Ханнана до Месопотамии; и имя его образовано не от "даг", а от общесемитского слова "даган" - "урожай". По всей видимости, филистимляне заимствовали это божество у ханаанейцев и оно было достаточно уважаемым в Филистии. Мы знаем о существовании второго храма Дагону в Газе.

Что касается причины, почему Ковчег принесли именно в храм Дагона, то мнения разошлись уже в Талмуде.

Р.Йоханан говорит: "Из почета, сказали - пусть божество пребывает возле божества". Р.Шимон бен-Лакиш сказал: "Из презрения, сказали - это побежденный, а этот победитель, пусть побежденный служит победителю" (Мидраш Шмуэль 11:4).

В общем-то, в исторических источниках мы можем встретить оба варианта поведения. Иногда к побежденным божествам относились с большим уважением и перетаскивали их изображения к себе, чтобы поселить божество у себя в стране и получить защиту также и от это нового божества. Иногда же победу над врагом воспринимали как победу над божеством и считали это признаком слабости побежденного божества и относили их изображения в храм в качестве военных трофеев, чтобы унизить побежденных. Какой из этих вариантов описан в нашем отрывке, сказать невозможно.

Из археологических материалов мы также знаем, что филистимские храмы имели очень высокий порог, часто сделанный из монолитного камня. Именно так становится понятным, почему идол Дагона разбился, ударившись о высокий каменный порог.

Понятно, что весь отрывок о храме Дагона и о болезнях в филистимских городах - это рассказ о "чудесах Господа". Собственно, это говорится в нем открытым текстом. Жрецы Дагона произносят: "…Воздайте славу Богу Израиля; может быть, Он смягчит Свою руку (наказание) над вами и над богами вашими, и над землею вашею". Выше же, в главе 4 (8) при описании прибытия Ковчега в военный лагерь израильтян произносится: "Это тот Бог, который поразил Египтян всякими казнями в пустыне". Иными словами все чудеса, связанные с Ковчегом, в филистимских городах в некотором роде являются аналогом чудес в Египте.

Контрольный вопрос

КВ-2. Кто такой "Дагон", какие мнения существуют о происхождении и смысле этого имени?

5. Бубоны и мыши

Во всех городах, где побывал Ковчег, - и, судя по следующей главе, также и в остальных филистимских городах - началась эпидемия. Про нее говорится, во-первых, что это была смертельная болезнь; во-вторых, она связана с высыпанием бубонов; в-третьих, упоминаются мыши в городах. Вообще-то такой тройной связки достаточно, чтобы прийти к выводу, что речь идет о бубонной чуме. Болезнь эта, как известно, разносится крысами, точнее блохами, живущими на крысах, и переносящими болезнь на людей. (В наше время переносчиками могут быть кошки). Название "бубонная чума" произошло от одного из ранних признаков болезни: появление больших, болезненных, названных бубонами припухлостей лимфатических узлов на шее, в паху и под мышками. Через три дня после появления бубонов у людей, как правило, повышается температура, и в результате нее бред и подавленное состояние. Кожа покрывается черными неровными пятнами, которые являются результатом подкожных геморрагий. По мере развития болезни бубоны продолжают увеличиваться и становятся все более болезненными, часто они лопаются и вскрываются.

Однако, как это не странно, Талмуд колеблется между пониманием этой болезни как "чума" или как "геморрой". Понятно, что и та и другая болезнь характеризуется появлением геморрагий, но все же последняя никак не является заразным и смертельным заболеванием. Впрочем, так как талмудическая литература довольно часто дает не комментарий, а пытается передать некую идею, то в ней зачастую можно встретить очень странные, с точки зрения логического анализа текста Танаха, вещи. В нашем случае мидраш пытается сказать, что это была не просто болезнь, а нечто чудесное, ниспосланное на филистимлян свыше, а потому вся история болезни может выглядеть как угодно странно (можно посмотреть, например, комментарий Раши к стиху 5:6, а еще лучше комментарий р.Йосифа Каро к тому же стиху). Мы же обсуждаем здесь прямой смысл текста. А в этом случае нам обязательно следует принять во внимание сказанное в 6:9. Там филистимские жрецы отсылают Ковчег к израильтянам и загадывают: "И смотрите, если через свою границу взойдет он к Бейт-Шемешу, то Он (Бог Израиля) сделал нам это великое зло; если же нет, то мы будем знать, что не Его рука поразила нас, а постигло нас это случайно". Последняя часть высказывания заставляет искать естественные формы болезни, ведь если бы болезнь была столь чудесна, как описано у р.Йосефа Каро, то предположению о случайности болезни не было бы места.

Есть еще один, правда не самый сильный, аргумент в пользу предположения о бубонной чуме. Дело в том, что "бубоны" в письменном тексте Писания называются "аполим", тогда как при публичном устном зачтении текста следует произносить "техорим". Так вот, слово "аполим" очень близко по звучанию к слову "Аполлон" - имени греческого бога. Многие слабо знакомые с греческой мифологией полагают, что Аполлон - это бог красоты и искусств. Это, однако, не совсем так, а точнее совсем не так. В греческой мифологии и религии Аполлон имел много функций, среди прочего он - бог-убийца, и он также насылал чуму (кстати, для защиты от чумы именно в его храме держали белых мышей). Не исключено, что именно упоминание имени языческого бога в описании болезни, заставило сменить чтение: читать слово "техорим" вместо написанного в тексте "аполим".

Следует также отметить, что мыши, упомянутые в этих главах, иногда размножаются в огромных количествах, что приводит к уничтожению урожая. (Таким образом, выражение "мыши, губящие страну" (стих 6:5), может быть понято и как "мыши, разносившие заразу", и как "мыши, уничтожившие урожай".) Хорошего средства избавления от мышей не существовало в прошлом, равно, как и сегодня этот вопрос представляет большую проблему.

Контрольный вопрос

КВ-3. Опишите проблему идентификации болезни-эпидемии, постигшей филистимлян: какие мнения существуют, какие доводы за и против этих мнений?

6. Возвращение Ковчега

После всех бедствий, постигших филистимские города, было решено возвратить Ковчег Израилю. При этом было решено сделать "дары Богу Израиля" во искупление грехов. Было изготовлено "пять бубонов золотых и пять мышей золотых" (6:4). Далее уточняется, что речь идет о золотых "образах" бубонов и мышей. Если легко представить себе, как выглядят золотые изображения мышей, то представить себе золотые "образы" бубонов довольно трудно, разумеется, если речь идет не о современном абстракционисте. Маймонид, среди всех прочих аргументов, опирается на этот отрывок, когда утверждает, что слово "образ" в Танахе означает не изображение внешнего вида предмета, а отвлеченное выражение идеи, приписываемой данному предмету. Грубо говоря, в древности совсем не думали, что смерть - это скелет с косой, но изображение скелета с косой выражало идею смерти. (Собственно, Рамбам в этом отрывке (Море Невухим 1:1, 1:36) стремится доказать, что "образ Божий" в человеке не подразумевает, что человек внешним видом похож на Бога.) И все же относительно нашего отрывка достаточно прозрачно, что филистимляне сделали нечто, что отвлеченно напоминало о бубонной чуме.

После этого жрецы филистимские дают совет:

(7) А теперь сделайте одну новую повозку и возьмите двух коров кормящих, на которых не было ярма, и впрягите коров в повозку, а телят их уведите от них домой. (8) И возьмите Ковчег Господень, и положите его в повозку, а золотые вещи, которые вы принесли Ему в жертву повинности, положите в ящик сбоку от него, и отпустите его, и пусть идет. (9) И смотрите, если через свою границу взойдет он к Бейт-Шемешу, то Он сделал нам это великое зло; если же нет, то мы будем знать, что не Его рука поразила нас, а постигло нас это случайно.

Понятно, что одновременно с отсылкой Ковчега, жрецы хотят провести проверку: произошли ли бедствия Филистии из-за Ковчега или же они вызваны другими причинами. Для этого они советуют взять коров, которые никогда не ходили под ярмом, и не использовались в качестве тяглового скота, и впрячь их в повозку. Телят же следует увести в стойло. Понятно, что естественным образом такие коровы должны повернуть назад, домой к телятам. Если же коровы все равно отправятся в Бейт-Шемеш, то это будет свидетельством чуда. Так и случилось.

Контрольный вопрос

КВ-4. По скольким "параметрам" филистимские жрецы провели проверку "чудесности постигшей филистимлян эпидемии"? Перечистите их.

7. В Бейт-Шемеше

Стих 6:19 рассказывает нам:

И поразил Он людей Бейт-Шемеша, за то что они заглядывали в Ковчег Господень и убил семьдесят человек, (из) пятидесяти тысяч человек народа; и заплакал народ о том, что поразил Господь народ казнью великой.

Этот отрывок представляет собой серьезную комментаторскую проблему. Из него не понятно, в чем состояла вина жителей Бейт-Шемеш. Радак комментирует, что некоторые жители Бейт-Шемеш заглянули в Ковчег, за что и были наказаны. Собственно, наш переводчик принимает именно этот комментарий. По второй линии комментария, понимание стиха: "за то, что смотрели на Ковчег". Подразумевается следующее: в книге Числел, гл. 4 подробно описан порядок транспортировки храмовой утвари, в том числе и Ковчега. И там указывается, что прежде, чем перевозить Ковчег, его следует покрыть занавесом. Аналогичный закон приводится относительно остальных предметов храмовой утвари. Одновременно в этом отрывке многократно предупреждается, что если проводить упаковку и перевозку храмовой утвари в точности, как описано в главе, "то не умрут" те, кто выполняют эту работу. Иными словами, работа с храмовой утварью вообще, и с Ковчегом в особенности, представляет собой существенную опасность. Отсюда комментарий, например, у р.Йосефа Каро, что жители Бейт-Шемеша увидели Ковчег без покрытий, и никто из них не попытался прикрыть Ковчег тканями, - и в этом была их вина.

В 2-Шмуэль (6:7) рассказывается аналогичная история, связанная с попыткой Давида перенести Ковчег в Иерусалим. Там один из участников процессии по имени Уза прикоснулся к Ковчегу и умер на месте.

Собственно весь отрывок является продолжением отрывка про чудеса в Филистии и главная его мысль заключается в том, что относиться к Ковчегу следует с почтением. В конце концов, жители Бейт-Шемеш решили, что они не смогут оказать должные почести Ковчегу и переправили его в Кирьят Яарим, где он стоял долгое время.

Контрольный вопрос

КВ-5. Были ли намерения жителей Бейт-Шемеша по отношению к Ковчегу позитивными? Если да, то за что они наказаны?


Ответы на контрольные вопросы:

КВ-1. Объясните разницу между религией и магией.



КВ-2. Кто такой "Дагон", какие мнения существуют о происхождении и смысле этого имени?



КВ-3. Опишите проблему идентификации болезни-эпидемии, постигшей филистимлян: какие мнения существуют, какие доводы за и против этих мнений?



КВ-4. По скольким "параметрам" филистимские жрецы провели проверку "чудесности постигшей филистимлян эпидемии"? Перечистите их.



КВ-5. Были ли намерения жителей Бейт-Шемеша по отношению к Ковчегу позитивными? Если да, то за что они наказаны?