МАХАНАИМ - еврейский культурно-религиозный центр Учебные курсы по иудаике

К оглавлению курсa "Книга Шофтим (Судьи)"

Лекция 12. Войны Шимшона (гл. 15-16)

1. Месть Шимшона
2. Имеет ли Шимшон право убивать плиштим
3. Безнравственность плиштим
4. Требование плиштим выдать Шимшона
5. В каких случаях можно выдать человека по требованию врага
6. Шимшон был согласен, чтоб его выдали плиштим
7. Новая победа Шимшона над пелиштимлянами. Урок ослиной челюсти
8. Шимшон в Азе
9. Отношения Шимшона и Длилы
10. Как Далилила узнала, что в этот раз Шимшон сказал правду
11. Почему сила оставила Шимшона
12. Как вернулась сила к Шимшону

1. Месть Шимшона (15:1-15:5)

И было (но прошествии) дней, в дни жатвы пшеницы, и посетил Шимшон свою жену с козленком (в подарок). И сказал он: Войду я к моей жене в покой! Но ему не дал ее отец войти. 2. И сказал ее отец: Решил я, решил, что ты ненавидишь, ненавидишь ее, и отдал я ее твоему другу. Вот ее сестра младшая лучше ее, пусть же она будет тебе вместо нее. 3. И сказал им Шимшон: Чист я (от)ныне перед плиштим, когда я содею им зло! 4. И пошел Шимшон и поймал триста лисиц, и взял он факелы, и притянул хвост к хвосту, и поместил по факелу меж двух хвостов посредине. 5. И зажег он огонь на факелах и пустил в хлеба плиштим, и сжег он и скирд, и хлеб на корню, и виноградник, (и) оливу.

Мы остановились в прошлый раз на том, что Шимшон, рассердившись на поступок своей жены, и подлость дружков, которые через нее выведали разгадку, ушел от них. Когда же он теперь (15:1) возвращается (вероятно, это произошло через год), чтобы навестить жену, то он приносит козленка, что означает, что он пришел по-хорошему. И тут выясняется, что она уже отдана его "дружку"; и отец ее не пускает Шимшона. Положение этого папаши довольно понятно: он уже достаточно знаком с крутым нравом Шимшона, а правоты в том, что происходит, отец, конечно, никак не чувствует. Именно поэтому ему приходится брать на себя в этой ситуации какую-то инициативу, и он, по-видимому, приписывает себе даже намного больше того, что было на самом деле. Вполне возможно, что он и был немного в курсе дела, но ведь он говорит: "Я решил, и я - отдал ее..." Само по себе это решение довольно интересное. Он успокаивает Шимшона тем, что говорит ему: "Ты же все равно ее ненавидишь, поэтому я и отдал ее другому. Вот, у нее есть младшая сестренка, которая красивее ее; пусть она будет тебе вместо той". Надо сказать к чести Шимшона, что он даже не считает нужным отвечать на это предложение. Из того, что рассказано, мы можем составить себе представление о пелиштимлянах того поколения, которые так спокойно могли переставлять, заменять "жен". Понятно, что если Шимшон горит желанием к чему-то прицепиться, и начать им мстить, то это - вполне подходящая ситуация. И он говорит, что теперь я чист перед пелиштимлянами, если причиню им зло: есть за что!

Шимшон производит эту хитроумную операцию с лисицами (по ряду мнений, речь идет не о лисицах, а о шакалах, что несущественно). Трудно очень точно ответить на вопрос о том, как ведут себя лисы, когда их связали хвостами и прикрепили горящий факел. Во всяком случае, он их связал "хвост к хвосту", по-видимому, попарно (а не все З00 штук), и к каждой паре прикрепил по факелу. И эти лисицы, пущенные на жатву пелиштимлян, очень хорошо все сожгли, принеся довольно разрушительный ущерб этому краю. В самом начале главы отмечается, что это был сезон созревания пшеницы, и, следовательно, этот урожай был сожжен, но еще были сожжены и масличные рощи.

2. Имеет ли Шимшон право убивать плиштим без явного объявления войны (15:6-15:8)

6. И сказали плиштим: Кто сделал это? И сказали: Шимшон, зять (того) из 'Гимны, ибо взял он его жену и отдал ее другу его. И взошли плиштим и предали ее и ее отца огню. 7. И сказал им Шимшон: Если (обычно) вам делать такое, то вот я отомщу вам, а затем перестану. 8. И разбил он их: голень с бедром - удар великий, и сошел он и устроился на уступе скалы Этам.

Вопрос, который возникает уже не только к этому поступку Шимшона: хорошо ли он поступает, по праву ли он так поступает? В прошлый раз обсуждался уже вопрос о том, хорошо ли Шимшон поступил, когда он, после того, как с ним плохо обошлись в Тимне, пошел в Ашкелон и там побил некоторое количество пелиштимлян? Если он так поступает с целью "задираться" с ними, это вроде бы нормально. Однако, если он не объявляет им войну, а поступает с ними, как с частными лицами, то непонятно, насколько это вообще законно.

Если бы Шимшон сказал: "Я объявляю вам войну и буду сейчас вас всех убивать", то это было бы нормально, но он этого делать не хочет. Обсуждалось уже, что одна причина его поступка состоит в том, что он не чувствует в себе силы взять и победить прямо всех пелиштимлян, поскольку это даже для него невозможно. Основная же причина, как мы знаем, в том, что народ Израиля еще не дошел до того состояния, когда ему причиталось бы по праву полная "геула" - освобождение от этого ига. Поэтому вся линия поведения Шимшона, конечно, несколько двойственная: он послан с Неба, чтобы начать избавление, но игра ведется все время так, чтобы явно задирой и забиякой выступал один Шимшон, и чтобы пелиштимляне не обрушились на Израиль, который не готов к этой войне. В этом и состоит специфика этой ситуации: Шимшон, будучи руководителем народа, все время ищет какие-то, явно личные, поводы для того, чтобы начинать такие партизанские вылазки.

Шимшон провоцирует пелиштимлян на то, чтобы они ему причиняли личную обиду. И за это он, по понятной им логике, - им мстит. И мы увидим, что реакция пелиштимлян на то, что он сжег их поля, довольно своеобразная. Они, видно, считают, что этот человек - в своем праве, потому что его сильно обидели. И они начинают думать: кто же виноват в этом деле? И они находят, что виновата эта неверная жена, которая вдруг начинает жить с чужим мужчиной. Поэтому, считая, что виновата она и ее папаша, они пошли и сожгли их вместе с их домом, учинив скорый и правый суд. Шимшон со своими буйными порывами в некотором смысле оказывается даже понятен пелиштимлянам. Он наводит на них страх, а это - именно то, чего он хочет. Они стараются как-то его задобрить, вроде того что: вот, они тебя обидели, так мы их накажем.

3. Безнравственность плиштим и новая справедливая месть Шимшона (15:6-15:8)

После того, как они сожгли эту неверную жену вместе с ее отцом и домом, сказал им Шимшон (15:7): "Если вы будете делать, как это, я только отомщу вам, а после этого отступлюсь". Можно сказать, что эта фраза - совершенно не понятная. И поскольку она такая неоднозначная, то среди комментаторов нет никакого согласия по поводу ее объяснения. Фразу эту трактуют, как положительную, как вопросительную, как отрицательную и пр. Начало более понятного направления в этом объяснении идет от Абарбанэля. Прежде всего, надо сказать, что нет согласия среди по поводу того, что именно Шимшон имеет в виду, когда говорит: "будете делать такое"? Идет ли здесь речь о том, что они допустили, что замужняя женщина досталась другому мужчине, или имеется в виду то, что они ее сожгли? Большинство не самых ранних комментаторов склоняется все же к тому, что речь идет о том, что они ее сожгли. И тогда, надо понимать так, что Шимшон как бы им говорит: "Вы что же думаете, что тем, что вы ее сожгли, вы сделали мне хорошо, и теперь я успокоюсь? Если бы вы наказали ее до того, как я пришел, и тем самым показали бы, что вы - за правосудие, я бы вас тогда понял. Теперь же, когда я уже сам вмешался в это дело, и сам берусь наказывать, так вы сжигаете живых людей! Что же это у вас за законы! Чего же стоит вся ваша нравственность?"

Дальше сказано: "И поразил Шимшон их наголову" Раши объясняет это выражение: " - " - "голень на бедре". Судя по тому, что здесь говорится, можно бы понять так, что он уподобил пехотинцев "" - "голени", а всадника - "" - "бедру". Раши же говорит, наоборот, что поскольку всадник не опирается на бедро, а опирается на голень, когда он стоит в стремени, то тем самым здесь дается такой образ, что "голень" - это намек на всадника, а "бедро", на которое опирается пешеход, - это намек на пешехода. Абарбанэль объясняет так, что пешехода он уподобил голени, которой он ступает, а всадника уподобил бедру. Это - не слишком важное различие. Важно то, что Шимшон нанес им довольно значительное поражение, и спустился после этого, и засел в ущелье. Это очень важный момент: почему после такой победы он идет и прячется в ущелье? Ответ такой: потому что он ждет отмщения. Если он пойдет в свое родное колено Дана, то его там будут искать, найдут его, и накажут его родственников из колена Дана. Пойти в совсем чужую местность, - тоже не совем удобно. И поэтому он идет в колено Йеhуды, где он может рассчитывать на какую-то симпатию населения, поскольку это его родственники со стороны матери.

4. Требование плиштим выдать Шимшона (15:9-15:11)

9. И взошли плиштим и расположились станом в Йеуде, и распростерлись они в Лехи. 10. И сказали мужи Йеhуды: Зачем вы взошли к нам? И сказали они: Связать Шимшона взошли мы, чтоб содеять ему, как он содеял нам. 11. И сошли три тысячи мужей из Йеhуды к уступу скалы Этям, и сказали они Шимшону: Разве не знаешь, что властны над нами плиштим? И что это сделал ты нам? И сказал он им: Как они содеяли мне, такое содеял я им!

Тогда пелиштимляне располагаются рядом с коленом Йеhуды, вокруг того места, где он засел. И они распространились по Лехи. Лехи - это географическое название. Это один из таких многочисленных случаев в Танахе, когда нам сообщается название еще не данное к этому моменту. Это название возникнет только в конце описываемой сцены. С этим мы часто уже сталкивались. Что же происходит? Пелиштимляне обращаются к евреям из колена Йеhуды, отвечая на вопрос евреев, зачем они пришли, и говорят, что они пришли арестовать Шимшона, и сделать с ним так, как он сделал с ними. Что еще они сказали евреям, - мы не знаем. Мы видим только, что спустились 3 тысячи человек из колена Йеhуды к этому месту, где был Шимшон, и сказали ему: "Ведь ты же знал, что владычествуют над нами пелиштимляне, что же тогда ты сделал с нами?" До сих пор Шимшон тоже "кое-что" делал с пелиштимлянами, и евреи принимали это довольно благосклонно. Теперь же, когда дело повернулось на другую сторону, они начинают говорить ему: "Что же ты делаешь?" Очень характерная ситуация. По-видимому, дело обстоит так, что пока Шимшону все "сходило", и он наводил на пелиштимлян страх, и отвлекал их от того, чтобы досаждать евреям, то это давало определенное облегчение, и действовало именно в тех целях, для которых это было задумано. Теперь же, когда пелиштимляне приходят, чтобы арестовать Шимшона, то евреи могли "додумать", что если пелиштимлянам не удасться арестовать Шимшона, то они пойдут и будут бить евреев. Это представляется довольно логичным.

Итак, евреи приходят к Шимшону и выражают ему претензию. Он на это отвечает: "Как они делали со мной, так я делал с ними", то есть говорит те же самые слова, что и пелиштимляне. И евреи сказали ему: "Мы спустились сюда, чтобы арестовать (связать) тебя, чтобы отдать тебя в руки пелиштимлян". Тут мы подходим к очень острой проблеме, в которой разобраться вряд ли удасться в какое-то ограниченное время. Эта проблема - задача из невозможных выборов. Когда группе евреев некая подавляющая сила заявляет: "Отдайте одного из вас, мы его убьем, а если не отдадите, - то убьем вас всех". В данном случае ситуация заведомо такова, не зависимо от того, сказали так пелиштимляне или нет, но хуже этого уже не может быть.

5. В каких случаях можно выдать человека по требованию врага

Такая ситуация рассматривается в Талмуде, и имеются разные точки зрения, довольно сильно отличающиеся. В Иерусалимском Талмуде говорится следующее. Компания людей (евреев) шла по дороге, на них напали неевреи, и сказали: "Отдайте нам одного из вас, и мы его убьем, а если не отдадите, то мы убьем вас всех". Талмуд говорит: "Даже если всех убьют, не могут передать ни одной души из Израиля. Если же они назвали определенного человека, как например, Шева бен Бихри, то тогда могут передать его, и не должны быть убиты все". И сказал раби Шимон бен Лакиш: "Все это - при условии, что этот человек заслуживает смерти, как Шева бен Бихри". Раби йоханан сказал: "Даже если он не заслуживает смерти, как Шева бен Бихри".

Кто такой Шева бен Бихри? В книге Шмуэля рассказывается история про то, что Шева бен Бихри заслужил смерти за выступления против царя Давида, и военачальник Йоав направился изловить его и казнить, а тот удирал и скрылся в некотором месте. Йоав осадил этот город с причудливым названием - Авэл-Бейт-Мааха. Они построили осадное сооружение вокруг этого города с тем, чтобы взять его приступом, и изловить этого преступника. Они уже собирались повалить стену города, когда мудрая женщина из города обратилась к ним и сказала: "Скажите-ка Йоаву, пусть он подойдет сюда, и я с ним поговорю". И он подошел к ней, и она сказала: "Это ты - Йоав?" Он ответил, что да, это - он. И она сказала ему: "Слушай слова твоей рабыни. Сначала поговорите с людьми: вы что, собираетесь уничтожать еврейский город?" Он ответил, что нет, не собираемся, нам нужен только один преступник. Тогда она говорит: "Я его голову брошу тебе со стены". И, действительно, она собрала людей, Шеве бен Бихри отрезали голову и бросили через стену. И тогда Йоав снял осаду, и - они возвратились.

Возвращаемся к Иерусалимскому Талмуду и к спору между Реш Лакишем и раби Йохананом - учителем Реш Лакиша. Реш Лакиш говорит: "Мало того, что нужно, чтобы они назвали этого человека по имени, но важно еще и то, что выдать его можно только в том случае, если он заслуживает смерти". В истории с Шева бен Бихри - он совершил преступление против дома Давида, и заслужил смерти. Раби Йоханан же говорит: "Достаточно того, что они назвали его по имени, и его можно выдать, поскольку он все равно погибнет (вместе со всеми). Вы не делаете здесь работы собственноручного выбора, кого надо отдать". В Тосэфте есть другой взгляд на эту проблему. А именно, говорится, что, действительно, в некоторой экзотической ситуации можно человека выдать. Сказал раби Йеhуда: "В какой же ситуации нельзя его выдать?" И ответ такой: "Когда он - снаружи, а они - внутри". Например, в такой ситуации, когда неприятель осаждает город, и говорит, что если им не отдадут такого-то человека, то им будет плохо всем, то в том случае, когда они - осаждены, а он (этот преследуемый) - не находится среди них, они не могут пойти или послать поймать его и выдать, потому что он имеет возможность всегда от них удрать. Если же он внутри, и они - внутри, то его можно выдать, поскольку он все равно будет убит вместе с ними. Раби Йеhуда приводит тот же самый отрывок из книги Шмуэля про бен Бихри. А раби Шимон по этому же поводу говорит, что эта женщина им сказала вот что: "Всякий, кто взбунтовался против царства Давида, заслуживает смерти. Поэтому, требование - справедливо, поскольку это преступник, которого надо казнить, и зачем из-за этого погибать всем?"

Вопрос заключается в том, как рассуждали люди из колена Йеhуды в случае с Шимшоном? Рассуждали ли они так, что Шимшон заслуживает смерти за то, что он так поступал с пелиштимлянами? Такую ситуацию очень трудно себе представить. Считали ли они, что можно действовать по системе раби Йоханана, который говорит, что достаточно, если его назвали по имени? Тогда трудно все согласовать. Получается, что они пренебрегают и мнением Реш Лакиша и мнением раби Шимона, и идут только по удобной им системе. Тем более, что мы не знаем, может быть, что раби Йоханан (как и раби Йеhуда) тоже считает, что если человек, которого требуют выдать, находится снаружи, то его нельзя выдавать? Это - неизвестно. Поэтому есть здесь заметная трудность: Из каких же соображений исходили люди колена Йеhуды?

6. Шимшон был согласен, чтоб его выдали плиштим (15:11-15:14)

11. И сошли три тысячи мужей из Йеhуды к уступу скалы Этям, и сказали они Шимшону: Разве не знаешь, что властны над нами плиштим? И что это сделал ты нам? И сказал он им: Как они содеяли мне, такое содеял я им! 12. И сказали они ему: Связать тебя мы сошли, чтоб отдать тебя в руки плиштим. И сказал им Шимшои: Поклянитесь мне, что не поразите меня вы! 13. И сказали они ему так: Нет, только свяжем тебя и отдадим тебя в руки им, но умертвить, не умертвим мы тебя. И связали они его двумя веревками новыми, и повели его вверх со скалы. 14. Он подходил к Лехи, и плиштим его кликом (победным) встретили. И пребыл на нем дух Господень, и стали веревки, что на его раменах, как лен, горящий в огне, и пали путы его с его рук.

Таким образом, колено Йеhуды предстает здесь перед нами в таком, так сказать, среднего качества свете. Однако, имеется еще одна совершенно неожиданная точка зрения. А именно, в комментарии Радака к обсуждавшемуся нами месту из книги Шмуэля говорится: "Как поступили люди из колена Йеhуды по отношению к Шимшону, ведь он имел возможность удрать, потому что он засел в расщелине? И ответ такой: они поступили так, что его передали пелиштимлянам только по его согласию. Они пришли уговаривать Шимшона, говоря, что нам будет плохо, если они тебя не смогут поймать, войди в наше положение. И он согласился войти в этот план выдачи его пелиштимлянам". И тогда получается не так уж плохо. Евреи, на виду у пелиштимлян, которые наблюдают за тем, что происходит, связывают Шимшона цепями, подводят его к пелиштимлянам, и на самом подходе он вдруг разрывает эти цепи, и начинает замечательное сражение с пелиштимлянами.

Прежде, чем Шимшон соглашается на этот план, он берет с евреев клятву: "Поклянитесь мне, что вы не убьете меня". Шимшон надеется на свою силу и на помощь с Неба в сражении против пелиштимлян. Но если бы евреи задумали сами убить его по дороге, он против этого уже был бы бессилен, так как в таком случае он никак не может надеяться на помощь с Неба (если бы он стал воевать с евреями). Поэтому, тысячи пелиштимлян его не останавливают, но вот евреи должны поклясться, что у них нет намерения его убить. И тогда - все нормально.

7. Новая победа Шимшона над пелиштимлянами. Урок ослиной челюсти (15:13-15:19)

13. И сказали они ему так: Нет, только свяжем тебя и отдадим тебя в руки им, но умертвить, не умертвим мы тебя. И связали они его двумя веревками новыми, и повели его вверх со скалы. 14. Он подходил к Лехи, и плиштим его кликом (победным) встретили. И пребыл на нем дух Господень, и стали веревки, что на его раменах, как лен, горящий в огне, и пали путы его с его рук. 15. И нашел он челюсть ослиную свежую, и протянул он руку свою и взял ее, и избил он ею тысячу мужей. 16. И сказал Шимшон: Ослиной челюстью -груда груд, ослиной челюстью избил я тысячу мужей! 17. И было: когда кончил он говорить, бросил он челюсть из руки своей, и нарек он то место "Рамат-Лехи" (Челюстной высотой) 18. И жаждой томился он очень, и воззвал он к Господу и сказал: Ты дал в руки рабу Твоему спасение это великое. А ныне, умирая от жажды, паду необрезанным в руки? 19. И разверз Б-г котловину, что в Лехи, и вышли оттуда воды, и лил он, и возвратился его дух, и он ожил. Потому нарек он имя (источнику) "Источник взывающего", тот, что в Лехи, до сего дня. 20. И он судил Исраэля в дни плиштим двадцать лет.

Итак, Шимшон, взяв с евреев обещание, что они его не убьют (15:1З), подходит к пелиштимлянам и у них на глазах разрывает путы, которыми был связан. По-видимому, пелиштимляне, пораженные таким поворотом дел, обратились в бегство, и Шимшон хватает предмет, который оказался под рукой - свежую ослиную челюсть. (Важно, что она была свежая, потому что иначе она не годилась бы в качестве оружия). И этой челюстью Шимшон побил тысячу Пелиштимлян. После этого Шимшон поет нечто, вроде боевой песни, и похваляется тем, что ему выпала такая победа. Шимшон говорит дальше: "Ослиной челюстью я побил тысячу человек". И как только он кончил это говорить, он отбросил эту челюсть, и назвал это место Рамат-Лехи. Слово "" - может, конечно, обозначать возвышенность, но комментаторы объясняют, что это название происходит от арамейского глагола, который обозначает "бросил". Таким образом, Шимшон назвал это место в связи с тем эпизодом, как он, окончив сражение, отбросил ослиную челюсть. После этого сразу же (15:17) сказано, что на него напала сильнейшая жажда, и он обратился ко Всевышнему с просьбой спасти его.

По этому поводу в мидраше "Берешит Раба" говорится, что несмотря на то, что вроде бы нет ничего неестественного в том, чтобы человек, который сражался и побил тысячу врагов, испытывал бы жажду, тем не менее, по мнению мидраша, причина этой жажды объясняется совсем иначе. Мидраш говорит, что человек, который болтает лишнее, начинает страдать от жажды. И в случае Шимшона, его состояние было таким, что даже если бы оказался самый маленький сосудик с водой, то у него все равно не хватило бы сил, чтобы поднять его и напиться. Он безумно ослабел. И тогда понятно, что молится он не только о воде, но о том, чтобы Всевышний спас его, потому что в состоянии такой слабости он сразу падет жертвой пелиштимлян. В чем же провинность Шимшона? Понятно, что она состоит в том, что он приписал себе честь этой победы. Он говорит: "Вот я побил ослиной челюстью тысячу человек". Увидев в каком жалком положении он оказался, Шимшон тут же, обращаясь с просьбой Творцу, говорит: "Ты дал в руки своему рабу это большое спасение, а теперь я умру от жажды и попаду в руки этих необрезанных?" При этом, употребляемое здесь слово "" - "необрезанные" это довольно устойчивый образ, связанный с пелиштимлянами, и как мы увидим, в дни Давида этот образ тоже сохраняется. После этих слов Шимшона, Всевышний открывает источник воды в углублении. Что это за углубление, - не совсем ясно. Некоторые комментаторы говорят, что это было углубление в скале, но более распространенным и логичным является объяснение, что это было углубление в той самой ослиной челюсти, которую он отбросил. Мидраш Танхума говорит, например: "Иди и посмотри, что качества Всевышнего не таковы, как у человека. Человек бьет одним средством, а лечит - другим. А Всевышний же лечит тем же, чем и бьет". Такого рода науку мы встречаем и в Торе и у Пророков. Можно вспомнить хотя бы Моше, который производил казни в Египте с помощью посоха, а потом этим же посохом ему было велено добыть воды. И теперь, ослиная челюсть, которая была орудием сражения, становится источником воды, которая возвращает Шимшона к жизни.

Итак, Шимшон признал, что его сила не является его собственностью, а что Всевышний дает ее тому человеку, которому хочет, и когда хочет. Несмотря на то, что Шимшон возвращен к жизни, гемара "Сота" обращает внимание на то, что здесь послан Шимшону намек, что у него есть сильная страсть к нечистому: он очень увлекается пелиштимлянскими женщинами. И поэтому спасение ему и послано из нечистого источника. Получилось, что родник с водой открылся не где-нибудь, а в ослиной челюсти. Кли Якар объясняет, что углубление, в котором открылся этот родник, было просто лункой от зуба в ослиной челюсти. Тот факт, что Шимшон настолько увлекается пелиштимлянками, конечно, нас поражает (особенно, это следует из сцен следующей главы). Трудно понять, как такой большой человек, который был не только гигантом физически, а был выдающимся судьей Израиля на протяжении многих лет, как он мог так попасться на удочку к такой хитрой женщине? Но надо помнить, что имеется такой важный принцип: чем больше человек, тем более сильное злое начало ему дано. Поэтому никто до конца сражения не может быть героем перед своим злым началом.

После того, как Шимшон получил спасение из чудесного источника, он дает этому месту дополнительное имя - " " - "Источник зовущего, который открылся в этом месте (Лехи - имя, которое было уже названо)". Или можно понимать, так: "Источник, который открылся в челюсти" ("").

8. Шимшон в Азе (16:1-16:3)

И пошел Шимшон в Азу, и увидел там женщину-блудницу, и вошел он к ней; 2. И (это, чтоб) жителям Азы сказать: Пришел Шимшон сюда. И кружили они и подстерегали его всю ночь во вратах города, и злоумышляли всю ночь, говоря: До рассвета (ждать будем) и убьем его! 3. И пролежал Шимшон до полуночи, и поднялся он в полночь, и схватил он створки ворот городских и два косяка, и снял их вместе с засовом, и положил их себе на плечи, и принес их на вершину горы, что против Хеврона.

В 16-ой главе описываются последние эпизоды из жизни Шимшона. Шимшон спускается в Азу и увлекается женщиной, про которую уже невозможно сказать, что он сделал ей гиюр. Даже если бы предположить, что он сделал ей гиюр, то все равно ничего хорошего нет в том, что он жил с ней, не женившись на ней, потому что из текста совершенно невозможно предположить, что он взял ее в жены.

Начало 2-го стиха представляет некоторую трудность для понимания. Сказано:

" " - что в дословном переводе должно выглядеть так: "жителям Азы сказать пришел Шимшон". Это говорится после того, как сказано, что Шимшон увидел там женщину, блудницу, и вошел к ней. По-простому, объясняется так, что кто-то, кто это заметил, передал жителям Азы.

9. Отношения Шимшона и Длилы. Смысл названия Нахаль Сорек (16:4-16:15)

4. И было после того: и полюбил он женщину в долине Сорек, по имени Делила. 5. И взошли к ней владыки плиштим и сказали ей: Соблазни его и посмотри, отчего сила его велика и чем одолеем его, и мы свяжем его, чтобы смирить его. И дадим мы тебе, каждый, тысячу сто серебром. 6. И сказала Делила Шимшону: Поведай же мне, отчего сила твоя велика, и чем будешь связан, чтобы смирить тебя? 7. И сказал ей Шимшон: Если свяжут меня семью струнами свежими, что не высохли, то ослабею и стану как один из людей. 8. И принесли ей владыки плиштим семь свежих струн, что не высохли, и она связала его нмн,- 9. А засада сидит у нее в покое. -И сказала она ему: Плиштим (идут) на тебя, Шимшон! И разорвал он струны, как разорвется кудельная нить, зачуяв огонь, и не была познана сила его. 10. И сказала Делила Шимшону: Вот ты надо мной насмеялся и говорил мне ложное. Ныне поведай же мне: чем будешь связан? 11. И сказал он ей: Если свяжут, свяжут меня веревками новыми, какими работа не делалась, то ослабею и стану как один из людей. 12. И взяла Делила веревки новые и связала его ими, и сказала она ему: Плиштнм (идут) на тебя, Шимшон! - а засада сидит в покое. - И разорвал он их на раменах своих как нить. 13. И сказала Делила Шимшону: До сих пор надо мной ты смеялся и говорил мне ложное. Поведай мне: чем будешь связан? И сказал он ей: Если вплетешь семь прядей с моей головы в основу... 14. (И она сделала так) и прибила колом, и сказала ему: Плиштим (идут) на тебя, Шимшон! И он пробудился от сна своего и сорвал кол, тканье и основу. 15. И сказала она ему: Как можешь ты говорить: Люблю тебя! - а сердце твое не со мною! Вот трижды ты надо мной насмеялся, и не поведал ты мне, отчего сила твоя велика!

Дальше рассказывается история с этой женщиной, которая впервые из всех пелиштимлянских женщин названа здесь по имени, так как у предыдущих двух имени не встречалось. Гемара, мидраш, обсуждает почему же именно эта женщина названа по имени? Кроме того, " " здесь назван не как точное геогрфическое место (16:5). Гемара говорит следующее. Поскольку Шимшон уже третий раз увлекается пелиштимлянками: в Тимне, в Азе и теперь в Нахаль Сорэк, то название последнего места намекает на слово "" - "бесплодный". То есть, теперь, когда он как бы уже третий раз укрепился в этой своей страсти, и не противостоит ей, то это название намекает на бесплодие того, что он сможет в дальнейшем сделать. Что касается имени этой женщины - Далила, то мидраш говорит на эту тему так, что если бы даже у нее не было бы такого имени - Далила, то ее следовало бы именно так назвать. Почему? - Потому что она лишила его силы, лишила его действия, лишила его сердца. Слово " - " - означает: "жидкий - слабеть, истощаться". Дальше мы прямо в тексте видим, откуда те объяснения, которые приводятся в гемаре. Из того, что сказано в тексте: "И отступила от него его сила", мы видим, что она лишила его силы. Из того, что сказано: "увидела Далила, что он раскрыл ей все свое сердце", видно, что она лишила его сердца. Из того, что сказано: "Он не знал, что Всевышний отступил от него", мы видим, что она лишила его действия.

Странным, конечно, представляется то, что Шимшон не может догадаться и понять, что эта женщина выпытывает у него, и что она делает это для того, чтобы передать эти сведения своим, пелиштимлянам. Надо помнить, что правители пелиштимлян пообещали ей в награду за эти сведения не просто приличную сумму, а сумму, действительно, сказочную. Например, мы знаем, что Авимэлэх, освобождая Сару, для того, чтобы загладить неприятность, которую он доставил Аврааму, дал ему тысячу серебряных отступного, что тоже была огромная сумма. Можно сравнить с тем, что все колесницы, которые закупил царь Шломо, обошлись ему в 600 серебряных. Здесь же каждый из правителей пелиштимлян пообещал Далиле тысячу сто серебряных, а было их - пять человек. Итого Далила получила за свою работу пять с половиной тысяч серебряных. Это была очень большая сумма. Поэтому, она старалась, возможно, не из-за одного чистого патриотизма.

Мальбим обращает внимание на то, что Далила не была совсем уж так равнодушна к Шимшону, потому что, если она так хитрит, и проделывает такие эксперименты, когда он засыпает, то она ведь могла не только связывать его и пр., а она вполне могла бы просто его убить. Но она не только этого не делает, но, по-видимому, как предполагает Мальбим, она берет обещание с пелиштимлян, что они его не убьют. Они поручили ей выведать в чем источник его силы, и каким образом можно его скрутить, чтобы его "подмять". Во всяком случае, есть такая версия, что Далила соглашается его предать только при условии, что они его все-таки не убьют. Они, действительно, исполняют это обещание и не убивают его.

Было бы интересно проследить, почему Шимшон дает три таких разных объяснений Далиле, которая пытается выведать источник его силы. Первые два варианта, что надо связать его семью сырыми тетивами или (второй вариант) - новыми веревками, не бывшими в употреблении, кажутся очень наивными, простенькими. Третий вариант, который не так легко понять из текста, когда Шимшон говорит, что надо воткать семь прядей его волос в ткань, комментаторы объясняют так, что она берет ткацкий станок, в котором есть продольные нити, и вплетает семь прядей его волос на место поперечных нитей. А потом еще прикрепляет волосы колом, вогнанным в землю. Но Шимшон, пошевелившись, все это освобождает. Каждый раз Далила делает свои запросы так, как это вообще свойственно легкомысленной женщине: вот, ты говоришь, что меня любишь, а не хочешь мне открыть свой секрет, и это значит, что ты меня не любишь! То есть здесь вроде бы простая женская логика. Но она сумела допечь его до такой степени, что ему уже жизнь не в жизнь, и он ей в конце концов раскрыл абсолютно все.

10. Как Далилила узнала, что в этот раз Шимшон сказал правду (16:16:20)

16. И было, когда она досаждала ему речами своими все дни и понуждала его, и тесно стало его душе до смерти, 17. И поведал он ей все, (что на) сердце его, и сказал он ей: Нож не заносился на мою голову, ибо назир Б-жий я от чрева моей матери! Если буду обрит, отойдет от меня сила моя, и я ослабею и стану как весь люд. 18. И увидела Делила, что он поведал ей все, (что на) сердце его, и послала она и призвала владык плиштим, говоря: Взойдите на сей раз, ибо поведал он мне все, (что на) сердце его! И взошли к ней владыки плиштим, и принесли они серебро в руках своих. 19. И она усыпила его на коленях своих, и призвала она человека, и обрила семь прядей с его головы, и стала его смирять, и отошла сила его от него. 20. И сказала она: Плиштим (идут) на тебя, Шимшон! И пробудился он от сна своего и сказал (себе): Выйду как всякий раз и сброшу с себя (путы)! - и он не знал, что (дух) Гоподень отошел от него.

Следует задать вопрос: откуда же Далила узнала, что на этот раз он говорит правду? Она понимала, что он ей не сразу вдруг все расскажет, и те, кто сидели у нее в засаде во время трех первых "объяснений" Шимшона, были просто каким-то отрядом пелиштимлян, не обладавшим значительной силой. Они сидели там на тот случай, если то, что он скажет, окажется правдой, чтобы они могли наброситься на него. Когда же Шимшон раскрыл ей правду, Далила не стала дожидаться опытной проверки, а сразу послала к самим правителям сказать им, что на этот раз он рассказал правду, и поэтому - приходите, и несите деньги. И они, действительно, принесли деньги, потому что не только она, но и они поверили, что это - правда. Почему? Гемара это обсуждает, и имеется спор между предлагающими два варианта объяснений. Одни говорят, что она увидела, что это его объяснение согласуется с фактами, поскольку у него, действительно, необычно разросшиеся волосы, и она, возможно, слышала, что он не употребляет виноградных продуктов, как назир. То есть, одно мнение, что она - увидела или почувствовала по голосу, что это - правда. Второе мнение, которое высказывает Абаи, что Шимшон в этот раз впервые за это время "разговоров" сказал: "назир Элоким", то есть, он употребил Имя Бога. А Далила, понимая его, знала, что он не будет употреблять Имя Бога по пустякам. И поэтому, у нее не было сомнений в том, что он сказал правду.

11. Почему сила оставила Шимшона 16:19-16:20

И вот, Шимшон просыпается, и чувствует, что он связан, и он надеется освободиться от этих пут, как и раньше, но былая сила покинула его, после того, как его волосы были сбриты пока он спал. Однако, возникает вопрос о том, действительно ли его сила была в его волосах? То, что сила его исчезла после того, как были сбриты его волосы, не является исчерпывающим доказательством этого (мало отличается от "классического" доказательства того, что таракан слышит ногами: когда ему отрывают ноги, он не убегает при постукивании). Дело в том, что Шимшону было запрещено сбривать волосы. Поэтому то, что он оказался побритым, было нарушением его назирутства. Правда, он не сам их побрил, но зато он сам выболтал свой секрет. Гемара и все комментаторы единодушно сходятся к тому, что из самого этого текста следует, что сила его была не в волосах. Вроде бы это не так однозначно, тем не менее другого мнения не встречается. После того, как говорится о том, что Шимшон пытался освободиться и у него не получилось, в тексте сказано: "Он не знал, что Всевышний отступился от него". И не сказано, что его сила отступила. Допустим даже, что сила его была, действительно, связана с его волосами, тем не менее совершенно ясно, что Всевышний мог дать ему силу независимо от этого. Однако, Всевышний отступился от Шимшона.

12. Как вернулась сила к Шимшону (16:21-16:31)

21. И схватили его плиштим и выкололи ему глаза, и увели его в Азу, и заточили его в кандалах, и он молол в доме узников. 22. И стали волосы на его голове отрастать, как (только) обрит был. 23. А владыки плиштим собрались принести великую жертву Дагону, их божеству, и веселиться, и сказали они: Отдал наш бог нам в руки Шимшона, врага нашего. 24. И увидел его народ, и восхвалять стали они свое божество, ибо сказали: Отдал наш бог нам в руки врага нашего и губителя нашей земли и кто множил из нас павших. 25. И было, когда ублажилось их сердце, и сказали они: Призовите Шимшона, и пусть позабавит нас! И призвали Шимшона из дома узников, и он потешал пред ними, и поставили его меж колонн. 26. И сказал Шимшон отроку, его державшему за руку: Оставь меня и дай мне ощупать колонны, на которые опирается дом, чтобы мне прислониться к ним. 27. А дом полон мужей и жен, и там все владыки плиштим, и на крыше тысячи три мужей и жен, смотрящих на забаву Шимшона. 28. И воззвал Шимшон к Господу и сказал: Господин мой, Господь! Помяни же меня и укрепи же меня лишь на сей раз, Б-же! И воздам я плиштнм месть за один из двух моих глаз! 29. И обхватил Шимшон две колонны срединные, на которые опирается дом, и уперся в них: одна (колонна) у него справа, а другая слева. 30. И сказал Шимшон: Умереть мне с плиштим! И склонил он с силою, и пал дом на владык и на весь народ, что в нем. И было мертвых, кого умертвил он при смерти своей, больше, чем он умертвил при своей жизни. 31. И сошли его братья и весь дом его отца и подняли его, и вознесли его, и погребли его меж Цорой и Эштаолом, в погребально Маноаха, его отца. А он судил Исраэля двадцать лет.

Сила вовсе не вернулась к Шимшону, когда у него отросли волосы. Она вернулась к нему, когда он попросил у Всевышнего вернуть ему силу на один раз. Пелиштимляне, как только он лишился своей силы, скрутили его и выкололи ему глаза. Потом они поместили его на самую низкую, рабскую работу - на ручную мельницу. Кроме того, помимо проблем физических, были проблемы и моральные, потому что Шимшон должен был чувствовать себя неправым. Можно думать, что Шимшон не просил вернуть назад его силу до последнего кульминационного момента, потому что он не просто страдал, а он находился в процессе тшувы. Он понимал, что он был неправ.

Когда пелиштимляне устраивают свой идолопоклонский праздник, который, возможно, даже не был задуман независимо, а был специально подогнан под пленение Шимшона, поскольку это была большая победа для них, они, поев и выпив, загораются идеей привести Шимшона, чтобы он из развлекал и потешал. Странным образом Шимшон с готовностью выполняет этот "заказ". Не сказано, что он пришел и просто понуро встал. Напротив, его приводят туда, и он устраивает им там какое-то эстрадное представление. В глазах пелиштимлян этот праздник очень важный, потому что они считают, что их Бог, Дагон, все-таки дал им победу над этим человеком, который представляет Всевышнего - Бога евреев. Это представление, вероятно, было во дворе, потому что иначе непонятно, как его могли бы смотреть те три тысячи мужчин и женщин, которые находились на крыше. И очевидно Шимшон "ломал эту комедию" во дворе. Потом ему дали возможность пойти в тень, отдохнуть, и может быть и подкрепиться. И вот тут-то он и говорит этому юноше- проводнику: "Дай мне опереться на столбы". По-видимому, он еще будучм зрячим, знал устройство этого дома. И вот тут-то Шимшон и просит, чтобы ему, хотя бы одноразово, была возвращена его былая сила.

Интересно то, что гемара приводит некоторое дополнение к этой молитве Шимшона. Шимшон говорит, что пусть то, что он сейчас сделает, будет отмщением пелистимлянам за один из двух его глаз. Шимшон, доиграв, как мог, до конца всю линию своей жизни, понимает, что в целом, хотя он и проиграл, его все же ждет место в Грядущем Мире. И гемара говорит, что Шимшон ссылается на некоторую свою заслугу, за которую ему полагается удовлетворение его просьбы. Какая это заслуга? Это очень интересная заслуга. Он так говорит: "Владыка Мира, вспомни мне, что я 20 лет судил Израиль, и никому и никогда не сказал: Переставь мой посох с места на место". То есть, за 20 лет ни в одной мелочи он не воспользовался чьей бы то ни было услугой, вплоть до того, что никого не попросил переставить его посох. Почему так важно, что Шимшон это подчеркивает? - Потому что в Торе есть одно преступление, наказанием за которое является слепота, и это - взятка. И Шимшон хочет сказать, что то, что его ослепили, это никак не наказание за взятки, которых он никогда в жизни не брал. Мудрецы же объясняют нам, что слепота была ему наказанием за то, что он "шел за своими глазами". За это он и лишился глаз.

Надо сказать в заключение, что Шимшон - это более менее конец эпохи Шофтим. Рамбан называет его просто последним из судей. Это требует понимания, потому что после Шимшона был еще Коhен Эли и пророк Шмуэль. Но и у того и у другого функция была не та, какая была у предыдущих судей. Время Шмуэля - это вообще переход к помазыванию первых царей. Функция Шмуэля - была функцией пророка больше, чем судьи. И таким образом. можно сказать, что мы закончили обсуждение самой большой - второй, части книги Шофтим, где описываются подряд судьи, которые были над Израилем на протяжении этого очень важного периода в три столетия. Оставшаяся третья часть книги Шофтим описывает нам фактически только два тяжелых эпизода, которые произошли задолго до времени Шимшона, а именно: один - с идолом Михи, и другой - с наложницей из колена Беньямина.