Перевод Текста Торы - по изданию "Сончино"
Предыдущий отрывок Торы

ГЛАВА 38

   /1/ И БЫЛО, В ТО ВРЕМЯ, ЙЕhУДА ОТОШЕЛ ОТ БРАТЬЕВ СВОИХ И РАСПОЛОЖИЛСЯ ОКОЛО ОДНОГО АДУЛАМИТЯНИНА ПО ИМЕНИ ХИРА. /2/ И УВИДЕЛ ТАМ ЙЕhУДА ДОЧЬ ОДНОГО КНААНЕЯ, ИМЯ КОТОРОГО ШУА, И ВЗЯЛ ЕЕ, И ВОШЕЛ К НЕЙ. /3/ И ОНА ЗАЧАЛА, И РОДИЛА СЫНА, И ОН НАРЕК ЕМУ ИМЯ ЭР. /4/ И ОПЯТЬ ЗАЧАЛА, И РОДИЛА СЫНА, И НАРЕКЛА ЕМУ ИМЯ ОНАН. /5/ И ОПЯТЬ РОДИЛА ОНА СЫНА, И НАРЕКЛА ЕМУ ИМЯ ШЕЛА; И БЫЛО ЭТО В КЗИВЕ, КОГДА ОНА РОДИЛА ЕГО. /6/ И ВЗЯЛ ЙЕhУДА ПЕРВЕНЦУ СВОЕМУ ЭРУ ЖЕНУ, ИМЯ ЕЙ ТАМАР. /7/ НО ЭР, ПЕРВЕНЕЦ ЙЕhУДЫ, БЫЛ НЕУГОДЕН БОГУ, И УМЕРТВИЛ ЕГО БОГ. /8/ И СКАЗАЛ ЙЕhУДА ОНАНУ: "ВОЙДИ К ЖЕНЕ БРАТА ТВОЕГО, И ЖЕНИСЬ НА НЕЙ ПО ПРАВУ ДЕВЕРЯ, И ВОССТАНОВИ СЕМЯ БРАТУ ТВОЕМУ!". /9/ НО ТАК КАК ЗНАЛ ОНАН, ЧТО СЕМЯ БУДЕТ НЕ ЕМУ, ТО БЫВАЛО, КОГДА ВХОДИЛ ОН К ЖЕНЕ БРАТА СВОЕГО, ТО РОНЯЛ НА ЗЕМЛЮ, ЧТОБЫ НЕ ДАТЬ ПОТОМСТВА БРАТУ СВОЕМУ. /10/ И БЫЛО НЕУГОДНО БОГУ ТО, ЧТО ОН ДЕЛАЛ, И УМЕРТВИЛ ОН ТАКЖЕ И ЕГО. /11/ И СКАЗАЛ ЙЕhУДА ТАМАР, НЕВЕСТКЕ СВОЕЙ: "ОСТАВАЙСЯ ВДОВОЮ В ДОМЕ ОТЦА ТВОЕГО, ПОКА ПОДРАСТЕТ СЫН МОЙ, ШЕЛА"; ИБО ОН ПОДУМАЛ: "МОЖЕТ БЫТЬ, УМРЕТ И ОН, ПОДОБНО БРАТЬЯМ СВОИМ". И ПОШЛА ТАМАР, И ЖИЛА В ДОМЕ ОТЦА СВОЕГО. /12/ И ПРОШЛО МНОГО ДНЕЙ, И ДОЧЬ ШУА, ЖЕНА ЙЕhУДЫ, УМЕРЛА; И КОГДА УТЕШИЛСЯ ЙЕhУДА, ВЗОШЕЛ ОН К СТРИГУЩИМ ОВЕЦ ЕГО, ОН С ДРУГОМ СВОИМ ХИРОЙ-АДУЛАМИТЯНИНОМ В ТИМНУ. /13/ И СООБЩЕНО БЫЛО ТАМАР ТАК: "ВОТ СВЕКОР ТВОЙ ПОДНИМАЕТСЯ В ТИМНУ СТРИЧЬ ОВЕЦ СВОИХ". /14/ И СНЯЛА ОНА С СЕБЯ ВДОВЬЮ ОДЕЖДУ СВОЮ, И ПОКРЫЛА СЕБЯ ПОКРЫВАЛОМ, И ОКУТАЛАСЬ, И СЕЛА У ВХОДА В ЭЙНАИМ, ЧТО НА ДОРОГЕ В ТИМНУ; ИБО ВИДЕЛА, ЧТО ПОДРОС ШЕЛА, А ОНА НЕ ДАНА БЫЛА ЕМУ В ЖЕНЫ. /15/ И УВИДЕЛ ЕЕ ЙЕhУДА, И СЧЕЛ ЕЕ ЗА БЛУДНИЦУ, ТАК КАК ОНА ЗАКРЫЛА ЛИЦО СВОЕ. /16/ И ПОВОРОТИЛ ОН К НЕЙ ПО ДОРОГЕ, И СКАЗАЛ: "ПОЗВОЛЬ, ВОЙДУ К ТЕБЕ"; ИБО НЕ ЗНАЛ ОН, ЧТО ОНА НЕВЕСТКА ЕГО. И СКАЗАЛА ОНА: "ЧТО ДАШЬ ТЫ МНЕ, ЕСЛИ ВОЙДЕШЬ КО МНЕ?". /17/ И СКАЗАЛ ОН: "ПРИШЛЮ КОЗЛЕНКА ИЗ СТАДА". ОНА ЖЕ СКАЗАЛА: "ДАЙ ЗАЛОГ, ПОКА НЕ ПРИШЛЕШЬ". /18/ И СКАЗАЛ ОН: "КАКОЙ ЖЕ ЗАЛОГ ДАТЬ МНЕ ТЕБЕ?". И СКАЗАЛА ОНА: "ПЕЧАТЬ ТВОЮ С ШНУРОМ ТВОИМ И ПОСОХ ТВОЙ, ЧТО В РУКЕ ТВОЕЙ". И ДАЛ ОН ЕЙ, И ВОШЕЛ К НЕЙ, И ЗАЧАЛА ОНА ОТ НЕГО. /19/ И ВСТАЛА ОНА, И ПОШЛА, И СНЯЛА С СЕБЯ ПОКРЫВАЛО, И НАДЕЛА СВОЮ ВДОВЬЮ ОДЕЖДУ. /20/ ЙЕhУДА ЖЕ ПОСЛАЛ КОЗЛЕНКА ЧЕРЕЗ ДРУГА СВОЕГО АДУЛАМИТЯНИНА, ЧТОБЫ ВЗЯТЬ ЗАЛОГ ИЗ РУКИ ЖЕНЩИНЫ, НО НЕ НАШЕЛ ОН ЕЕ; /21/ И СПРОСИЛ ОН ЛЮДЕЙ МЕСТА ЕЕ, СКАЗАВ: "ГДЕ ТА БЛУДНИЦА, ТА, ЧТО НА ДОРОГЕ В ЭЙНАИМ?". НО ОНИ СКАЗАЛИ: "НЕ БЫЛО ЗДЕСЬ БЛУДНИЦЫ". /22/ И ВОЗВРАТИЛСЯ ОН К ЙЕhУДЕ, И СКАЗАЛ: "Я НЕ НАШЕЛ ЕЕ, ДА И ЛЮДИ ТОГО МЕСТА СКАЗАЛИ: НЕ БЫЛО ЗДЕСЬ БЛУДНИЦЫ". /23/ И СКАЗАЛ ЙЕhУДА: "ПУСТЬ ОНА ВОЗЬМЕТ СЕБЕ, ЧТОБЫ МЫ НЕ СТАЛИ ПОСМЕШИЩЕМ; ВЕДЬ Я КОЗЛЕНКА ЭТОГО ПОСЛАЛ, НО ТЫ ЕЕ НЕ НАШЕЛ". /24/ И БЫЛО, МЕСЯЦА ЧЕРЕЗ ТРИ СООБЩЕНО БЫЛО ЙЕhУДЕ ТАК: "РАЗВРАТНИЧАЛА ТАМАР, НЕВЕСТКА ТВОЯ, И ДАЖЕ ВОТ ЗАЧАЛА ОНА ОТ РАЗВРАТА". И СКАЗАЛ ЙЕhУДА: "ВЫВЕДИТЕ ЕЕ, И ДА БУДЕТ ОНА СОЖЖЕНА". /25/ ЕДВА БЫЛА ОНА ВЫВЕДЕНА, КАК ПОСЛАЛА ОНА К СВЕКРУ СВОЕМУ СКАЗАТЬ: "ЗАЧАЛА Я ОТ ЧЕЛОВЕКА, КОТОРОМУ ПРИНАДЛЕЖАТ ВЕЩИ ЭТИ". И СКАЗАЛА: "УЗНАЙ, ЧЬИ ЭТА ПЕЧАТЬ СО ШНУРАМИ И ЭТОТ ПОСОХ?". /26/ И УЗНАЛ ЙЕhУДА, И СКАЗАЛ: "ОНА ПРАВЕДНЕЕ МЕНЯ, ТАК КАК Я НЕ ДАЛ ЕЕ ШЕЛЕ, СЫНУ МОЕМУ". И ОН НЕ ПОЗНАВАЛ ЕЕ БОЛЕЕ. /27/ И КОГДА НАСТАЛО ВРЕМЯ РОДОВ ЕЕ, И ВОТ - БЛИЗНЕЦЫ В УТРОБЕ ЕЕ. /28/ А ПРИ РОДАХ ЕЕ ВЫСУНУЛ ОДИН РУКУ, И ВЗЯЛА ПОВИТУХА, И НАВЯЗАЛА ЕМУ НА РУКУ АЛУЮ НИТЬ, СКАЗАВ: "ЭТОТ ВЫШЕЛ РАНЬШЕ". /29/ НО ЕДВА ВОЗВРАТИЛ ОН РУКУ СВОЮ, КАК ВОТ ВЫШЕЛ БРАТ ЕГО. И ОНА СКАЗАЛА: "КАК ПРОРЫВАЕШЬСЯ ТЫ НАПРОЛОМ!". И НАРЕКЛИ ЕМУ ИМЯ ПЕРЕЦ. /30/ ПОТОМ ВЫШЕЛ БРАТ ЕГО, У КОТОРОГО НА РУКЕ АЛАЯ НИТЬ, И НАРЕКЛИ ЕМУ ИМЯ ЗЕРАХ.

  
Продолжение текста Торы