МАХАНАИМ - еврейский культурно-религиозный центр
К оглавлению лекций З.Дашевского по книге "Шмуэль"

Лекция 22. 14:1-14:45.


/14:1-5/ Положение в лагере Шауля. Йонатан со своим оруженосцем перебирается к передовому отряду пелиштимлян. Описание двух скал - Боцец и Сэнэ.

/14:6-10/ Обсуждение того, насколько в данной ситуации можно полагаться на чудо. Йонатан ставит "знак" (условие ) зависимости от того, что ответят пелиштимляне. Является ли такое "гадание" запрещенным.

/14:11-14/ Получив предложение от пелиштимлян "подняться к ним", Йонатан и его спутник поднимаются и убивают там 20 человек.

/14:15-16/ Очень сильный трепет по всей армии пелиштимлян объясняется мидрашем, как один из трех исключительных случаев, когда Всевышний не дает начать войну против "потомков Яакова".

/14:17-22/ Шауль собирается задать вопросы через Урим и Тумим, но из-за суматохи, замеченной в стане пелиштимлян, срочно готовится начать военные действия. Евреи, прежде попрятавшиеся, присоединяются к Шаулю. Армия Шауля обращает пелиштимлян в бегство.

/14:23-25/ Объяснение слова "нигас", как относящееся к Шаулю, который оказывает давление на народ. Шауль ставит "заклятие", чтобы никто из народа не ел до вечера.

/14:26-30/ Йонатан, не слышавший о заклятии, нарушает его.

/14:31-35/ Евреи разгромили пелиштимлян. Захватив добычу, народ нарушает запрет Торы есть мясо с кровью. Шауль сооружает жертвенник Господу.

/14:36-45/ Не получив ответа от Всевышнего, Шауль с помощью жребия определяет, кто в народе ответственен за "грех". Народ защищает Йонатана. Обсуждение наказания за "грех по ошибке"; отличие от наказания "карэт".

В ответе на вопрос обсуждается процедура запроса и получения ответа Урим и Тумим. Как бросается жребий.


/14:1-5/ Положение в лагере Шауля. Йонатан со своим оруженосцем перебирается к передовому отряду пелиштимлян. Описание двух скал - Боцец и Сэнэ.

В предыдущей, 13-ой главе, как уже обсуждалось, говорилось о том, в каком тяжелом положении оказался Шауль со своим крохотным отрядом, в котором было всего около 600 человек. 14-ая глава начинается с рассказа о том, что Йонатан со своим оруженосцем решил сходить к тому посту пелиштимлян, который выдвинулся из Михмаса. Кроме того, сообщается о том, что здесь же в лагере находится Первосвященник со всем своим облачением и с Урим и Тумим, и что Ковчег Всевышнего тоже находится здесь. И никто не знал о том, что Йонатан с оруженосцем ушли. Стихи 4 и 5 главы 14 описывают положение двух скал (утесов, хребтов), по которым Йонатан хотел пробраться к пелиштимлянам. Одна скала была с южной стороны, то есть, ближе к Гиват-Беньямину, который может называться и просто Гива или Гиват-Шауль, другая - с северной, напротив Михмаса. Приводятся названия этих скал, которые вроде бы ничего не значат: Боцец и Сэнэ. Однако, судя по переводу Йонатана бен Узиэля, а йонатан был не только великим учеником Гилеля, но и пророком, и его перевод обладает большим авторитетом, название Боцэц объясняется, как происходящее от "боц" - "грязь, слякоть". То есть, этот утес был скользкий, мокрый. А название Сэнэ, по-видимому, происходит от "- "сенэ" - "терновый куст". Таким образом, тот утес, который был ближе к лагерю пелиштимлян, был скользким, а тот, который был с южной стороны, порос терновником, и оба они были трудны для прохождения их по разным причинам.

/14:6-10/ Обсуждение того, насколько в данной ситуации можно полагаться на чудо. Йонатан ставит "знак" (условие ) зависимости от того, что ответят пелиштимляне. Является ли такое "гадание" запрещенным.

Стих 6 очень типичен для стиля Танаха: когда надо прервать изложение, чтобы ввести какую-то вставную сцену, то после описания этой сцены повествование более менее в тех же словах возвращается к тому месту, с которого оно было прервано. Сказано (14:6): "И сказал Йhонатан юноше - оруженосцу: "Пойдем, и перейдем..." Как объясняют комментаторы, это не означает, что он сказал что-то новое, просто это были те же самые слова, только несколько по-другому переданные. И он сказал: "...перейдем к посту этих необрезанных". В очень разных местах Танаха мы встречаем этот эпитет именно в отношении пелиштимлян. И дальше он говорит: "И может быть, сделает Всевышний нам, потому что нет Всевышнему ограничения спасти хоть больших хоть малых". Безусловно, что тут возникает вопрос: как это может быть, что человек идет на такое рискованное предприятие, заранее полагаясь на чудо? Всевышнему, конечно, не трудно сделать чудо, но совершенно не очевидно, что Он именно теперь захочет его сделать. Общее правило такое, что полагаться на чудо запрещено, потому что сначала надо сделать все, что в твоих силах, а потом уже полагаться на чудо. Здесь имеется такое простое объяснение, что, конечно, вводить себя в ситуацию опасности, полагаясь на чудо спасения, - никак нельзя, но когда ты уже находишься в положении смертельной опасности, то ты должен делать, что можешь, и при безвыходном положении можешь полагаться на чудо. Ясно, что без чуда 600 человек, практически безоружных, не могут выстоять против гигантской армии пелиштимлян: 30 тысяч колесниц и 6 тысяч всадников, и как песок на морском берегу пехоты.

Оруженосец сказал Йhонатану: "Делай, как у тебя на сердце, поворачивай, куда повернешь, и я с тобой". И сказал Йhонатан (это имя пишется или с h или без, сокращенно, как оно было названо при его первом появлении): "Вот, мы пройдем к этим людям, и откроемся им". Что значит: "откроемся"? - По-видимому, они двигались среди этого кустарника, с южной стороны, от расположения войск Шауля, и они не могут приблизиться к северному утесу, не выйдя на открытое место, потому что пелиштимляне неприменно увидят их сверху. То есть, "откроемся" - он говорит не в том смысле, что мы вдруг явимся, а в том, что нам придется выйти на открытое место. И дальше он говорит, "Если они так скажут нам: "дму ад-hагиену алейхэм", где слово "дму" не переводится по его основному значению - "молчите", а означает - "подождите, стойте (пока мы подойдем к вам)". Первый раз мы встречем такое употребление этого слова в той сцене, когда Йеhошуа останавливает солнце и луну, и он как раз этим словом отдает приказание: "дом!" - "Стой!". Мидраш объясняет, что Йеhошуа как бы говорит: ты солнце, и ты, луна, конечно, можете сказать, как же мы можем прекратить свою деятельность, ведь мы должны петь песню, восхваляющую Творца?" И Йеhошуа говорит: "Вы помолчите, а я за вас буду петь". То есть, по простому, это слово "дом" обозначает не только безмолствовать, но и стоять, не двигаясь. И получается, что Йhонатан говорит так: "Если пелиштимляне скажут нам: "Стойте на месте, пока мы не придем к вам", то тогда мы останемся на месте, и не будем подниматься к ним, если же они скажут: "Поднимайтесь к нам", то тогда мы поднимемся к ним, потому что отдал Всевышний их в наши руки, и это будет нам знаком ".

В Талмуде, в трактате Хулим, обсуждаются эти слова Йонатана, и говорится так. Сказал Рав: "Всякий, кто занимается гаданием или ворожбой не так, как Элиэзэр, раб Авраама, и не так, как Йонатан, сын Шауля, то это не называется ворожба. Если вы хотите знать, что такое запрещенная Торой ворожба, то это - как раз два классических примера: Элиэзэр, раб Авраама, который говорит: "Сделай так, чтобы случилось...", и Йонатан, который ставит такой знак, что если они скажут: "Стойте на месте", то значит, что мы стоим, а если скажут: "Поднимайтесь", то это значит, что Он отдал их в наши руки. Обычные примеры, которые приводят про людей, которые занимаются запрещенным гаданием, это такие случаи, когда нечто решается, судя по птичьему полету, или по тому, какой стороной падает бутерброт, или по внутренностям крысы или птицы т.д. Как же такие праведные люди, как Элиэзэр и Йонатан, могут заниматься тем, что категорически запрещено Торой?

По этому поводу имеется такое любопытное соображение. Мудрецы и более поздние комментаторы говорят, что и Элиэзэр и Йонатан выбирали не вовсе отделенный от содержания их дела признак. Это совсем не так, как например, в сказке Василиса Премудрая дает знак своему жениху, как узнать ее среди множества превращенных в кобылиц сестриц по тому признаку, что на ее щечку сядет мушка. Это - чисто внешний признак, который не имеет ничего общего с содержанием. В отличие от этого, Элиэзэр, который говорит, что пусть эта девушка сделает так-то и так-то, на самом деле, на сколько это возможно, еще и проверяет характер этой девушки. То же самое и в случае с йонатаном. Он ведь не просто говорит так, что, например, если они повернутся направо, то будет так, а если налево - не так. Он выбрал вполне основательный знак, потому что если они говорят: "Стойте там, и мы сейчас к вам придем", то это значит, что они ничего не боятся, и они выходят из своего укрепления, идут, и они полны духа героизма. Если же они боятся высунуться и говорят: "Идите к нам", то это признак того, что они робеют.

Ответ на вопрос: . Когда сравнивался Элиэзэр с Ифтахом, который был наказан, и действительно, был наказан по делу, то Элиэзэра как раз ставили в пример того, как правильно задавать вопрос или ставить "условия". Как же тогда понимать, что здесь говорится, что это сравнивается с запрещенным гаданием? И почему тогда Йонатан не перечисляется среди тех, кто просил не так, "как надо"? - Дело в том, что во всех трех случаях, которые мы обсуждали: Элиэзэр, Ифтах и Калев, они обещают в ответ на поставленное условие нечто сделать, и они ставят себя в очень рискованное положение, потому что в каждом случае можно спросить, а что если, например, выйдет (в случае Элиэзэра) какая-то совершенно негодная девица, то ты все равно возьмешь ее в жены Ицхаку, если ты поставил такое условие? Точно так же и с Калевом: а если город Двир завоюет какой-нибудь мужлан, то ты отдашь ему княжескую дочь в жены? Йонатан же ничего не обещает сделать, и поэтому он не относится к этой "группе", которая просит "не так, как надо", и отнести его сюда, как мне кажется, было бы натяжкой. Что касается Элиэзэра, то его упрекают, что он просил "не так, как надо" в том смысле, что он в ответ на этот знак ставит судьбу на долгое время в зависимости от того, что это может быть случайный знак. Йонатан вроде бы тоже ставит судьбу воинов в зависимость от того, правильный будет знак или нет, но воины всегда рискуют, когда идут на войну. Правда и то, что Йонатан - не просит прямо Всевышнего, а просто говорит своему товарищу, что это будет знак Свыше. При этом, мы конечно никак не должны думать, что он обязательно был наделен пророческим видением, потому что в таком случае, он бы знал и исход войны и пр. Никаких сведений о том, что Йонатан был пророком, у нас нет. Он мог просто рассудить, что их язык выдаст их, и то, как они скажут, может служить диагностикой того, в каком они находятся состоянии.

Ответ на вопрос: . Что двигало Йонатаном и как он мог решиться на подобные действия, на что он рассчитывал? - Что именно думал Йонатан, нам вобщем вряд ли удасться понять. Комментаторы говорят, что совсем не обязательно думать, что он рассчитывал на страх пелиштимлян. В любом случае есть какое-то различие во внутреннем состоянии людей. Инертность, безразличие и пассивность - это тоже минусы в ведении войны. Если у людей в руках смелость и инициатива, то это - совем другое дело. И вот, когда вблизи поста появляются какие-то люди, то правильно было бы им сказать: "Не с места!" Если же им говорят: "Поднимайтесь к нам", то это, если и не робость, так беспечность, что не так далеко друг от друга.

Продолжение ответа на вопрос:. - Получается так, что основное мнение комментаторов таково. В случае Элиэзэра и Йонатана, когда Талмуд говорит, что такие загадывания как раз и запрещены Торой, имеется в виду то, что запрещено так ставить знак, не имея интуитивного понимания, что это связано с реальным состоянием того объекта, с которым ты будешь иметь дело. И таким образом, снаружи очень трудно оценить, когда это является запретом, потому что бывают люди с такой выдающейся интуицией, что для них этот знак вовсе не имеет ничего общего с гаданием. То есть, для них это совсем то же самое, как например, когда мы говорим, что если облака густые и идут низко, то пожалуй стоит взять с собой зонтик, и это очень трудно назвать гаданием. Точно так же, как, например, говорят, что если чайки летают низко, то это - предвещает бурю. Все это не гадание, а просто - индикатор некого процесса, как мы смотрим на термометр, определяя погоду. И очевидно, что для самих Элиэзэра и Йонатана эти знаки были совершенно ясными, и почти исключительно рациональными, то есть, для них это вообще не имело никакого отношения к гаданию. Но для простого народа, не с такой сильно развитой интуицией, такие действия считаются гаданием, запрещенным Торой. Несколько позднее мы увидим, как все боятся выходить на поединок с великаном Гальятом, а Давид берется выйти. Можно было бы снова предполагать, что он - пророк, что он действовал по Божественному вдохновению, и ему поможет Всевышний и пр., но, по-видимому, более разумное объяснение состоит в том, что Давид знал, что он сможет с ним справиться. У него был опыт, поскольку он победил льва. Конечно, здесь - разные вещи, потому что в случае Йонатана речь идет о знаках, а у Давида речь идет о его личных способностях, о том, что он знает, что он в силах это сделать. Но у Йонатана, особенно в такой напряженной ситуации, могла быть настолько высоко развита интуиция, что он мог видеть прямую связь.

/14:11-14/ Получив предложение от пелиштимлян "подняться к ним", Йонатан и его спутник поднимаются и убивают там 20 человек.

Стих 11 говорит: "И открылись они оба (вышли на открытое место), появились на виду у пелиштимлянского поста, и сказали пелиштимляне: "Вот Иврим выходят из щелей, в которых они попрятались". Мы уже обсуждали, что это необычное слово - Иврим не встречается в Танахе. Авраам был назван Иври, потому что он переправился через речку и по другим причинам, а вообще употребляются другие определения: Исраэль, ам, бней Исраэль и т.д. Существует разумное предположение, что словом "Иврим" называли другие народы тех евреев, которые жили под контролем пелиштимлян. В других районах - к северу, к востоку, пелиштимляне не так жестко контролировали ситуацию. То есть, Иврим, наверное, относится к тем евреям, которые проживали на юго-западной территории. Пелиштимлянам даже не пришло в голову, что так дерзко появляются здесь люди из военного лагеря. Они подумали, что Иврим раньше все попрятались, а теперь уже начинают выползать. Стих 12 начинает так: "вайеану аншейй", и мы уже отмечали, что хотя "леанот" - обозначает "отвечать", но в Торе, и вообще в Танахе основным значением этого слова обычно является - "возвышать голос" или просто - "громко говорить". До этого Пелиштимляне говорили между собой - "вайеамру", а теперь люди этого поста крикнули вниз Йонатану и его оруженосцу: "Поднимайтесь к нам, и мы сообщим вам кое что". Что это значит: "Сообщим вам кое что"? Одно из двух: Либо они потешаются и говорят: "Идите сюда, мы вас прикончим", либо это не юмор, а они хотят сообщить на каких условиях они позволят сдаться. И сказал Йонатан своему оруженосцу: "Поднимайся за мной, потому что отдал их Всевышний в руку Израилю".

Йонатан - это одна из самых светлых личностей из тех, кого мы встречаем в Танахе. Он затеял довольно отчаянную операцию, и при этом он нисколько это не приписывает себе, он говорит: "Израилю Он отдает". Стих 13 говорит, что поднялся Йонатан "на руках и на ногах". Это легко понять, если вспомнить, что этот хребет был очень скользкий и крутой, то есть, он вскарабкался на четвереньках. И его оруженосец - за ним. Дальше нам не сообщается никаких подробностей той потасовки, которая там произошла. Сказано только: "И пали перед Йонатаном, а его оруженосец добивает за ним". И от первого удара, который нанес Йонатан и его оруженосец, пало, примерно, человек 20 на поле, площадь которого определяется, как: "кевахаци маана цэмэх сара". Основное мнение комментаторов, что это, примерно, как половина той площади, которую обычно может вспахать парная упряжка быков за день. По основным оценкам это, примерно, 100 на 100 локтей, то есть, не очень большая площадь. Это приводится здесь затем, чтобы сказать, что натиск Йонатана и его оруженосца был настолько молниеносным, что эти люди, которые стояли на очень небольших расстояниях друг от друга, не успели даже прийти один другому на помощь, и они перебили их всех по очереди.

Ответ на вопрос: . Огнестрельного оружия у Йонатана точно не было, но у него и у Шауля все-таки, в отличие от всего народа, чудесным образом оказалось оружие: меч, копье. Кроме того, когда речь идет о таком внезапном нападении, то оружием может послужить и что-то другое. Конечно, не каждый может действовать, как Шимшон, который, как мы помним, ослиной челюстью перебил много врагов, и кстати, - тех же пелиштимлян. По-видимому, пелиштимляне не очень-то могут противостоять внезапному нападению. Было ли это ночью? - Это мало вероятно, потому что как же тогда пелиштимляне их увидели? Неспособность этого пелиштимлянского отряда противостоять Йонатану объяснялась скорее тем, что они никак не ожидали такого сильного противника.

/14:15-16/ Очень сильный трепет по всей армии пелиштимлян объясняется мидрашем, как один из трех исключительных случаев, когда Всевышний не дает начать войну против "потомков Яакова".

Стих 15: "И было содрогание (трепет, дрожь) в лагере (пелиштимлян), в поле и среди всего народа этой пелиштимлянской армии; и в отряде, который выдвинулся, и в истребительном отряде, и все трепетали; и содрагалась земля." Непонятно, то ли это было землятресение, и земля дрожала, то ли имеется в виду, что люди все дрожали, которые там, в этом месте, были. И дальше сказано: "ватхи лехэрдат элоким". Обычно, эпитет Элоким в применении к чему-то, чью силу или мощь хотят описать, означает просто крайнюю степень этой силы. И это не обязательно относить к Богу. Это может обозначать, что была чрезвычайно сильная дрожь. По поводу того, что содрогнулась земля, мидраш Берешит Раба говорит следующее. Сказал рав Шмуэль: "В трех местах собираются идолопоклонники устраивать войну против потомков Яакова, и не дает им Всевышний сделать это, как сказано: "Собрались все окрестные народы вокруг Шхема", когда Шимон и Леви перерезали всех мужчин в Шхеме. Окрестные народы собрались, чтобы отомстить этим евреям, но они не погнались за сыновьями Яакова, потому что Всевышний не позволил им. Есть такое юмористическое объяснение, что был некий хитроумный план подбить жителей Шхема сделать обрезание, потому что, если бы евреи зарезали необрезанных, то так легко их не оставили бы в покое, но когда обрезанные режут обрезанных, то это уже - "можно пережить".

Ответ на вопрос: . - Что касается обстоятельств убийства жителей Шхема, то не стоит сейчас в этом разбираться подробно. Можно только сказать, что даже в том случае, если жители Шхема были не совсем честны в своих торговых намерениях и хотели "объегорить" противника, то такие замыслы неполной искренности даже для бней Ноах не являются достаточным основанием, чтобы этих людей зарезать. Поэтому вряд ли стоит оправдывать ту крайнюю меру, на которую пошли Шимон и Леви, но мы говорили не об этом, а о том, что после этого собрались окрестные народы, чтобы побить Дом Яакова, но тем не менее не погнались за ними, потому что Всевышний не дал им этого сделать, вселив в их сердце отказ от этой затеи.

Во второй раз это происходило в дни Йонатана, как сказано: "И содрогнулась земля, и превратилась в очень сильную, сильную дрожь". А в третий раз это было в дни Йеhошуа, когда: "Хотели погнаться, но не дал им Всевышний это сделать". Это происходило тогда, когда Явин, царь Хацора, созвал союзников, которые хотели погнаться за Йеhошуа (гл.11). ПОчему мидраш приводит эти случаи в таком странном порядке: сначала Тора, потом Шмуэль и потом - Йеhошуа? Ответить на этот вопрос трудно, потому что нет никаких комментариев по этому поводу. Надо отметить, что когда говорится: "Всевышний не дал им", имеется в виду не то, что Он не дал им победу, потому что таких случаев, когда Всевышний выручал евреев в войне с врагами было, конечно, не три, а гораздо больше. Здесь приводятся те три случая, когда Он не дал даже начать войну, и это - исключительные случаи.

/14:17-22/ Шауль собирается задать вопросы через Урим и Тумим, но из-за суматохи, замеченной в стане пелиштимлян, срочно готовится начать военные действия. Евреи, прежде попрятавшиеся, присоединяются к Шаулю. Армия Шауля обращает пелиштимлян в бегство.

После описания этой "дрожи" описываются события, происходящие в стане Шауля (14:17). И сказал Шауль народу, который с ним: "Проверьте-ка и посмотрите, кто ушел из наших". Ясно, что такая суета в лагере противника не могла начаться сама собой, ее должен был кто-то вызвать. Когда проверили, то оказалось, что отсутствует Йонатан и его оруженосец. И сказал Шауль коhену Ахия, который был братом Ихавода и внуком Эли: "Приблизь-ка Ковчег Бога". Имеется в виду совершенно определенный порядок, каким образом царь может задавать вопросы через Урим и Тумим: Священник должен стоять перед Ковчегом, лицом к нему, а царь стоит позади него и задает вопросы. И сказано, что в тот день (во время этих событий) Ковчег был среди армии (народа). Пока говорил Шауль с коhеном, происходит в стане пелиштимлян - "hэhамон". Надо сказать, что это очень необычное употребление слова "хамон" - "множество", потому что здесь имеется в виду - "ропот, переполох, суета, гомон". Эта суматоха в стане пелиштимлян нарастает, и становится очень сильной. И сказал Шауль коhену: "эсоф ядеха"- "Прибери руки". Это выражение - совершенно непонятное. Означает это, вероятно, что сейчас - некогда уже заниматься вопросом о том, идти нам воевать или нет, потому что ситуация такая, что не идти было бы просто преступлением. Надо ни секунды не теряя, начинать военные действия!

И созвал Шауль весь народ, который с ним, и они приготовились к войне. А там, в стане пелиштимлян, была такая суматоха, что каждый натыкался на меч другого, и был очень большой переполох. А "Иврим" - те самые евреи, которые были невольниками пелиштимлян, они, как и прежде ("этмоль, шлошим" - "вчера и третьего дня"), были при пелиштимлянах, а именно, они стояли вокруг пелиштимлянского лагеря, и старались, наверное, "пооколачиваться" там на каких-то легких работах, чтобы не пришлось воевать против братьев-евреев. И вот, в начале поднявшейся суматохи эти Иврим тоже переметнулись к Израилю - к Шаулю и Йонатану. Все те Исраэль, которые не были под пелиштимлянами, но которые попрятались в горах Эфраима, услышали, что побежали пелиштимляне, и - тоже примкнули к войне вместе с Шаулем. Получается так, что чудесная победа обладает поразительным воздействием на людей. Мы можем быть свидетелями этого, потому что то, что мы здесь оказались, является, безусловно, результатом того, что была дарована чудесная победа во время Шестидневной войны. Мы ведь тоже сидели "попрятавшись в щели".

/14:23-25/ Объяснение слова "нигас", как относящееся к Шаулю, который оказывает давление на народ. Шауль ставит "заклятие", чтобы никто из народа не ел до вечера.

Стих 23 говорит: "Спас Всевышний в тот день Израиль; а война перешла в Бейт-Авэн." В стихе 24 говорится: "ве иш-исраэль нигас байом". Слово "нигас" встречается часто в Танахе, и мы недавно его встречали в выражении, когда речь шла о пелиштимлянах, которые угнетали, давили тех евреев, которые были под их контролем. "нигсим" - это "надсмотрщики". Здесь же говорится о том, что "Израиль находился под гнетом (под подстегиванием), в тот день". Спрашивается, под каким "подстегиванием" он находился? Получается, что - под "подстегиванием Шауля"?

Любопытно, что одно и то же слово выражает вроде бы один и тот же смысл, что какая-то сила на тебя давит. Комментаторы очень справедливо в этом месте отмечают, что смысл этих двух давлений - прямо противоположный. Если пелиштимляне давили, чтобы лишить свободы, то здесь Шауль давит для того, чтобы вывести на свободу. Это напоминает один момент, уже обсуждавшийся, что во время Пасхального Седера маца выступает в двойственной роли. Мы начинаем с того, что это - хлеб бедности, который ели наши Отцы, потому что рабам не полагалась такая "роскошь", как ждать, пока заквасится хлеб, и поэтому египетские хозяева торопили их: "Давайте, давайте быстро замешивайте пресные лепешки, ешьте и - скорее на работу!" С другой стороны, та же самая маца выступает, как символ свободы, потому что те же самые египтяне приходят в ночь казни первенцев к евреям и умоляют их поскорее уходить, чтобы им всем не погибнуть. И снова не успевает прокиснуть тесто! То есть, один и тот же физико-химический механизм связан и с входом в рабство и с выходом на свободу. И здесь имеется полная параллель между этими двумя случаями.

Итак, Шауль очень давит на народ, и дальше сказано: "вайэль шауль". С таким выражением мы уже встречались, когда говорили о том, как Моше "дал клятву" (своему тестю) - "вайэль моше". Это выражение означает и "дал клятву" и "заклял". И "Шауль заклял народ", сказав так: "Проклят тот, кто поест хлеба до вечера (здесь имеется в виду не обязательно хлеб, а просто любая пища), и я отомщу моему врагу". То есть, он как бы говорит, что для того, чтобы я (Шауль) смог как следует разбить противника, никто не должен ничего есть до вечера. "И не пробовал весь народ пищи". Затем сказано (14:25): "ве коль-hаарэц бау байар", где - "арэц" выражает то, что "все они пошли в лес". То есть, преследуя пелиштимлян, они дошли до того места, где был лес, роща; и был там - "дваш ал-пней hа садэ" - "поток меда". Причем, здесь имеется в виду не тот мед, про который говорят, употребляя выражение, что "Земля течет молоком и медом", где имеется в виду мед растительный, сок деревьев. Здесь же речь идет о меде пчелином. Говорят, что такое явление возможно посреди жаркого дня, потому что некоторые дикие пчелы устраивают свои соты в расщелинах скал, и когда очень жарко, то отчасти воск начинает плавиться, и тогда мед в какой-то степени вытекает.

Ответ на вопрос: . Действительно, это интересное соображение, почему Шауль не предусмотрел, давая заклятие, что его сына нет в стане, и он может заклятия не услышать? - Возможно, что Шауль этого не учел, или думал, что Йонатан уже вернулся. Вся биография Шауля более менее подпадает под мрачную шутку преференсистов "Почти сыгранный мизер". Шауль учитывал очень тонко, и глубоко и мощно почти все факты, но каждый раз попадал в просак по-крупному. Он героически ждал Шмуэля 7 дней в совершенно отчаянном положении и перед самым его приходом он решил сделать "малость", которая вобщем не отставила еще его от царства, но это уже было знаком того, что он не будет царствовать. И в этом случае с Шаулем происходит то же самое. Человек имеет право наложить заклятие перед трудным испытанием. И трудно сказать, можно ли требовать от царя и полководца, чтобы он в пылу такой горячей ситуации держал в голове, где и кто находится. Он понял, что его сын Йонатан пошел "туда" (к лагерю пелиштимлян). Как он на это реагирует, мы не знаем, но скорее всего, что неплохо. Характера отношений Шауля с Йонатаном мы пока совершенно не видим, это станет ясно позднее. Кроме того, Шауль мог рассчитывать на то, что Йонатан или сам услышал заклятие или ему передадут.

Ответ на вопрос: . Иногда заклинать обязательно нужно. Мы знаем, что Йеhошуа наложил серьезнейшее заклятие на город Йерихо и его имущество и жителей, и он никогда не получил ни одного упрека по этому поводу, потому что это было очень правильное идеологически заклятие. Почему Шауль наложил такое заклятие в разгар войны, когда люди устали и нуждались в подкреплении хотя бы пищей, сказать трудно. Но и у Давида в армии было принято поститься в день сражения.

/14:26-30/ Йонатан, не слышавший о заклятии, нарушает его.

И вот, они вошли в лес, где повсюду по земле течет поток меда, и - "ни один из них не подносит руку ко рту, потому что боится народ этого заклятия. А Йонатан не слышал того, что заклял отец народ, и протянул кончик посоха, который был у него в руке, и обмакнул его в медовую соту (что не очень хорошо согласуется с тем мнением, что соты были в расщелинах скал, а мед тек по земле), и поднес руку ко рту, и просветлело у него в глазах". Все это - вполне естественно, если учесть насколько он устал и проголодался. Талмуд в трактате Йома, который посвящен законам Йом Кипура, обсуждает вопрос о том, как следует помогать человеку, который впал в состояние транса от голода. Такому человеку следует дать мед или что-нибудь сладкое, потому что такое состояние является состоянием опасности для жизни, и его надо немедленно накормить в Йом Кипур. И учит Талмуд это из того, что сказано именно здесь про Йонатана. И Талмуд говорит: "хотя нет доказательств, что так следует поступать, но намек есть в том, что говорит Йонатан: "Смотрите, просветлело у меня в глазах, оттого, что я попробовал немного меда."". И второй участник диалога в Талмуде говорит: "Так что же ты говоришь, что нет доказательств? Это же - прямое доказательство, что "просветлело в глазах"! А первый говорит, что это - не доказательство, потому что Йонатан не был в состоянии транса. Он очень устал, оголодал, у него потемнело в глазах, но это еще не состояние транса. И это очень существенно, что Йонатан не был в состоянии транса, потому что когда мы сейчас начнем говорить о разбирательстве Шауля, то если бы Йонатан был на гране риска для жизни, то тогда не могло бы быть и речи о том, чтобы с него спрашивали за нарушение клятвы, потому что опасность для жизни отодвигает практически все.

Дальше говорится, что заговорил человек из народа и сказал: "Ведь заклял твой отец, сказав: "Проклят тот, кто поест хлеба сегодня"; и устал народ." Что это такое: "И устал народ"? Между прочим, эти слова показывают, что слова Эсава не так абсурдны, как нам кажется сегодня. Он говорит: "Дай мне скорее этого красного, красного, потому что я устал". То есть, здесь "устал" тоже означает, что он обессилел, и прежде всего - от голода. Но в нашем случае сначала надо понять, чьи это слова: "И устал народ". Если мы понимаем, что это слова Шмуэля, то тогда надо думать, что это - авторский текст. Может быть, что это и так, но есть такое объяснение, что это продолжение слов этого человека, который как бы говорит: "Вот ведь как получается - Йонатан нарушил заклятие собственного отца, а народ - устал, не выдержал, и его жалко". Знал ли кто-нибудь, кроме Йонатана, что он не слышал этого заклятия? Мы пока этого не знаем. В следующем стихе говорится, что сказал Йонатан: "Помутил отец землю". Слово "ахар" означает - "лишил прозрачности, чистоты". Употребляя слово "земля", он имеет в виду народ, страну. И дальше Йонатан говорит: "Смотрите-ка, прояснилось у меня в глазах, когда я попробовал немножко этого меда. И несмотря на то, что не ел ничего сегодня народ из добычи, которую он взял у врага, и тем не менее, смотрите, какую большую рану нанес пелиштимлянам". То есть, надо понимать так, что если бы они поели, то еще больше они бы поразили пелиштимлян.

/14:31-35/ Евреи разгромили пелиштимлян. Захватив добычу, народ нарушает запрет Торы есть мясо с кровью. Шауль сооружает жертвенник Господу.

Дальше говорится (и это уже, безусловно, авторский текст): "И побили в тот день пелиштимлян в Михмаше, и били до самого Аялона". То есть, война перемещается на запад, к морю. И сказано опять: "И устал народ очень". После этого стоит слово, которое написано, как "ваяас" а читать надо, как - "ваяат", и в таком написании это слово более приятно не только потому, что оно понятнее, а просто потому,что это вполне разумное понятие: "Сделал народ". Что же он сделал? - "Сделал народ добычу, и брали мелкий и крупный скот, телят, и резали их на земле; и ел народ на крови (с кровью)". То есть, они нарушали запрет Торы, который является очень тяжелым и суровым, и не только для евреев, но и для всех людей - есть мясо с кровью. Причем, запрет Торы относится только к той крови, которая вытекает при зарезании, из того места, где делают шхиту. Когда вся кровь вытекла, то тогда запрет Торы кончается и начинается уже постановления мудрецов: как надо мясо вымачивать, высаливать и т.д. Здесь же евреи нарушали запрет Торы: прямо на земле резали и тут же брали и ели с кровью. Даже в том случае, если они жарили, но эту кровь не сливали, то это уже нарушение.

И сообщили Шаулю, сказав: "Вот, народ грешит против Всевышнего, и едят с кровью". И сказал он: "Вы совершили предательство". Почему - предательство? Имеется такое объяснение, что есть мясо с кровью было не просто неким обыкновением у определенных народов, но это было даже каким-то ритуальным обычаем у идолопоклонников. Это был один из способов гадания. И поэтому то, что они так ели, обозначает как бы, что, вот, Бог вам посылает Спасение, а вы тут же совершаете предательство и поворачиваетесь к культам идолов. Дальше Шауль говорит: "Прикатите-ка мне немедленно большой камень". И сказал Шауль: "Рассыптесь по народу и скажите, чтобы все собрались, и будете зарезать на этом камне, и будете есть." То, что он говорит: "ушехаттэм базэ" - дает Талмуду источник очень интересного драша. Задается вопрос: "Откуда известно, что нужно проверять нож перед тем, как делать шхиту? И ответ таков, что это из того, что Шауль сказал: "Будете резать - "базэ"". То есть, он как бы показал: вот этим вы будете резать (должна быть определенная длина лезвия у ножа и т.д.). Шауль говорит дальше: "И не будете грешить против Всевышнего и есть с кровью". Подошел весь народ, каждый со своим быком, и зарезали там.

Ответ на вопрос: . Сказано: "в ту ночь", потому что они соблюдали заклятие и днем ничего не ели, а когда вышли звезды и наступила ночь, тогда они стали есть. То есть, они не нарушили заклятия, но они нарушили запрет Торы. И это все, конечно, происходит ночью, но само сражение было днем.

Любопытно одно объяснение мидраша: "Вот откуда у Шауля и Йонатана оказалось оружие. Они получили его в награду за то, что посреди этой очень жаркой ситуации, и такого тяжелого, изнурительного дня, Шауль скрупулезно заботится о том, чтобы законы Торы не нарушались. Именно за это предварительно (как мы видели) они с Йонатаном получают оружие". И в мидраше имеется спор: один говорит, что оружие им передает ангел, а другой говорит, что передает Сам Всевышний. Дальше говорится (14:35): "И построил Шауль жертвенник Всевышнему; с него он начал строить жертвенник Всевышнему". Что значит, что он начал, ведь до него тоже строили жервенники? Жертвенники строили и Авраам и Ицхак и Моше. Самое простое объяснение этой фразы такое, что здесь имеется в виду, что другие - строили, а он еще не строил, и для него это был первый жертвенник. Некоторые дают такое объяснение, что он был первым из еврейских царей, который построил жертвенник (но же и был первым еврейским царем). С другой стороны, то объяснение, что это был первый из построенных им (Шаулем) жертвенников, представляется самым простым и нормальным потому, что он еще будет в честь победы над врагами строить жертвенники Всевышнему.

/14:36-45/ Не получив ответа от Всевышнего, Шауль с помощью жребия определяет, кто в народе ответственен за "грех". Народ защищает Йонатана. Обсуждение наказания за "грех по ошибке"; отличие от наказания "карэт".

И сказал Шауль (14:36): "Спустимся мы за пелиштимлянами ночью и разгромим их, и будем громить их до утра (до утреннего света), и не оставим среди них ни одного". И сказали все: "То, что хорошо в твоих глазах, так и делай". А коhен сказал: "давай-ка обратимся к Богу". И спросил Шауль совет у Бога: "Спускаться ли мне за пелиштимлянами, отдашь ли Ты их в руку Израилю?" И не ответил Он ему в тот день (имеется в виду - в это время, потому что была ночь, а не день). И сказал Шауль: "Ну-ка подойдите все, со всех концов народа, и знайте и увидьте, в чем был этот грех сегодня? Потому что жив Всевышний, который спасает (спас) Израиль, и если даже есть грех за сыном моим Йонатаном, то (даже) он наверняка умрет". И никто не отвечает ему из всего народа (хотя из народа многие знали, что на сыне его грех нарушения заклятия). И сказал Шауль всему Израилю: "Вы будете по одну сторону, а я и Йонатан, мой сын, будем по другую сторону." И сказал весь народ Шаулю: "Как хорошо в твоих глазах, так и делай". И сказал Шауль Всевышнему, Богу Израиля: "hава тамим" - "Давай, разъясним все". И были выделены Йонатан и Шауль, а народ вышел чистым.

Ответ на вопрос: . Шауль начал с разделения: он с Йонатаном против народа, но это вовсе не означает, что он с самого начала знал, что грех на Йонатане. Он этого не знал. Он сказал, что наказан будет любой человек, даже если это окажется мой родной сын. Он попал "в точку", но никак заранее не прдвидел такого решения. Знал ли он, что Йонатана нет, и что он мог не знать о заклятии, это не известно. Шауль наверняка знал, что когда началась суматоха у пелиштимлян, то Йонатана в стане Израиля не было. Знал ли он, когда он вернулся? Вроде бы Шауль должен был позаботиться о том, чтобы ему об этом сообщили. Но если бы Шауль знал, что Йонатан не слышал об этом заклятии, то может быть это бы изменило его поведение, но вполне возможно, что и нет.

И сказал Шауль: "Бросайте жребий между мной и сыном моим Йонатаном". И был выделен Йонатан. И сказал Шауль Йонатану: "Сообщи-ка мне, что ты делал". И поведал ему Йонатан и сказал: "Вот я попробовал на кончике посоха, который был у меня в руке, немного меда; и вот теперь умру". И сказал Шауль: "Так сделает Бог, и так добавит, смертью умрешь Йонатан". И сказал народ Шаулю: "Неужели умрет Йонатан, который сделал это великое спасение Израилю. Упаси Боже, как жив Всевышний, если упадет хоть один волосок с его головы на землю, потому что с Богом он делал сегодня". Сказано далее: "И выкупил народ Йонатана, и он не умер". Что же обозначает эта сцена? Шауль наложил заклятие, по которому всякий, кто нарушит, должен быть казнен, он должен умереть. Конечно, совершенно нелепо предполагать, что человек, который нарушил по ошибке, может быть казнен, потому что этого нет ни в одном разделе Торы. Если человек по ошибке нанес другому ущерб, он просто должен его компенсировать, но это не называется наказанием, потому что человек должен быть внимательным, и если он нанес ущерб по ошибке он должен платить за это.

Ответ на вопрос: . Почему нарушение заклятия наказывается гораздо более сурово, чем нарушение законов Торы, ведь они ели мясо с кровью, что запрещено Торой, но не были наказаны? За то, что они ели с кровью полагается "карет" - тяжелейшее наказание с Неба, но нет ни малейшего основания принимать какие-то меры в земных инстанциях, правда, возможно побить палками. Но поскольку эти люди, по-видимому, тоже ошибались, то и наказания здесь не должно быть. Как эти люди могли рассудить, что можно есть с кровью? В "Законах войны" Рамбам приводит таки соображения, что военная ситуация имеет специфические стороны. В частности, когда еврейская армия захватывает неприятельский город, то если нет кошерной пищи, им разрешается есть даже свинные отбивные (в случаях, если люди умирают с голоду, это и в любой ситуации разрешено). И они могли рассудить так, что раз во время войны можно есть даже некошерную пищу, так уж мясо с кровью - тем более можно. Однако, есть свинную отбивную - это вовсе не то, что есть мясо с кровью. Это совсем разные вещи. То, что человек ест некошерное животное, он, конечно, нарушает запрет Торы, и полагалось бы его за это побить, но человек, который ест мясо с кровью, он нарушает страшный запрет! И он наказывается каретом - отрезанием от корня жизни. И нигде не сказано, что война может разрешить такое. Кроме того, есть еще и такая разница, что поблажки во время войны даются тогда, когда она на территории противника, а здесь они на своей собственной территории, и они могли бы сделать пищу кошерной, потерпев немного. Как бы там ни было, если народ делал это, думая, что это - можно, то тем самым они ошибались. И за это их никак нельзя наказать. О казни вообще здесь нигде даже нет речи.

Продолжение ответа на вопрос:. Что же касается заклятия, которое накладывает царь, то оно имеет свою силу: если он сказал, что тот, кто поест, тот будет казнен, то это значит, что его слова становятся, как закон Торы. И этот человек должен быть, действительно, казнен. Опять же, если он это сделал по ошибке, то не может идти речи о казни. Но грех совершен, потому что Шауль заклял весь народ, что никто не поест, а Йонатан поел. И это нарушение, но спрашивается: "Он виноват?" - Нет, не виноват, потому что он не знал. Тогда это считается нарушением по ошибке. Мы знаем, как, например, наказывается человек, нарушивший Шабат по ошибке, потому что он подумал, что это будний день. Что он должен сделать? - Он должен принести карбан. Или, например, человек помнил, что сегодня шабат, но подумал, что можно, в качестве физического упражнения, нарубить дровишек. Если человек ошибся в законе, или ошибся в оценке ситуации, и совершил поступок, который влечет за собой очень сильное наказание в том случае, если бы он сделал это злонамеренно, то за совершение этого "по ошибке" он должен принести карбан. Та же самая ситуация и с Йонатаном. Когда говорится, что "народ выкупил Йонатана", то очень простой смысл этого состоит в том, что народ принес за него жертву и искупил его грех - то, что он по ошибке нарушил заклятие. Спрашивается тогда: Если Йонатан ничего плохого не сделал, то почему Бог не ответил Шаулю?

Ответ на вопрос: . Это, действительно, очень интересная возможность объяснения, что Бог не ответил Шаулю потому, что тот сделал это заклятие, которое привело к таким последствиям. Однако, при таком объяснении немножко остается в тени сам Йонатан, и если он совершенно прав, то почему тогда на него выпал жребий?

Ответ на вопрос: . То что Йонатан, когда ему уже сообщили о заклятии, не покаялся и сказал какие-то неодобрительные слова по этому поводу, совсем не означает, что он сказал, что он этого заклятия не признает. Заклятие уже есть, но он сожалеет о том, что отец его наложил. То есть, он сожалеет о действии отца, а не о своем действии, но он и не может чувствовать себя виноватым, потому что он не знал. Заклятие, после того, как оно дано, не может быть правильным или неправильным, потому что оно уже действует. Когда Йонатан говорит, что жалко, что отец наложил это заклятие, то он говорит только то, что было бы лучше, чтобы этого заклятия не было, но он не говорит, что он не признает его. Точно так же он ведет себя и дальше, когда говорит: "Если есть такой закон, и ты считаешь, что меня надо убить, то - убивай (Йонатан очень благороден)".

Ответ на вопрос: . Перед кем Йонатан был виноват, и кто должен был его прощать отец или Бог? - Отец не должен был его прощать, потому что он ему ничего плохого не сделал. Отец наложил заклятие, и включил тем самым некоторую связь между Богом и людьми. А Йонатан нарушил это заклятие по ошибке, и на нем был этот грех.

Имеется такое довольно привлекательное рассуждение. Дело в том, что в народе вообще не все знали, что Йонатан не слышал этого заклятия, но практически все знали, что он его нарушил. И если бы Бог не обострил эту ситуацию, то в народе постепенно могли пойти такие слухи: "Вот, если бы любой из нас поел, то он был бы казнен, а царскому сыну - все сошло". Поэтому нужно было выпятить всю эту ситуацию и поставить "вопрос ребром": Шауль беспощадно готов казнить сына. И вот тогда народ уже говорит: "Как же можно казнить человека, который был героем, и поел только потому, что он не слышал заклятия?" И теперь всему народу абсолютно ясно, что Йонатан не подлежал казни. Таким образом получается такое "приятное" объяснение, что Бог не ответил Шаулю для того, чтобы дать повод народу узнать, что здесь все дело чисто.

В ответе на вопрос обсуждается процедура запроса и получения ответа Урим и Тумим. Как бросается жребий.

Ответ на вопрос: . Как происходила сама процедура, когда спрашивали Урим и Тумим? Из описаний это выглядит таким образом. На нагруднике Первосвященника имеется 4 ряда камней, по три камня в ряду, и на каждом написано имя соответствующего колена (Йосэф там представлен, как одно колено). Царь задает вопрос, и с Неба ответ поступает в таком виде, что начинают светиться какие-то буквы. Первосвященник должен быть хоть в какой-то степени пророком для того, чтобы в правильном порядке составить эти буквы. Нечто вроде "небесного телеграфа" или примитивного компьютора. На самом деле он не так примитивен, потому что тут возникают некоторые технические проблемы, например, что делать, если каждую букву надо употребить не один раз, а два или три, и букв может не хватить? И тогда говорится о тонкостях, о том, что алфавит этот не простой, а там в каждой букве, если хорошо всмотреться пророческим оком, можно увидеть все 22 буквы алфавита. И имеются буквы третьего и четвертого порядка алфавита и т.д. Обсуждался уже мидраш, расказывающий о Первосвященнике Эли, который был пророком, но он попался на том, что когда Хана молилась, не произнося молитвы вслух, он посчитал ее пьяной. Он задал вопрос Урим и Тумим и получил буквы: "hей" ,"реш" ,"каф", "шин", из чего он решил, что она - "шахра", то есть - "пьяна". Однако, ему было передано совсем другое, что она - "кисара" - "как Сара", то есть, что у нее та же проблема, что у Сары, потому что у нее нет ребенка.

Ответ на вопрос: . Как бросали жребий? - В разных случаях было, наверное, по-разному. Например, при Йеhошуа, когда разделяли землю, жребий был очень непростой. Мидраш говорит, что мало того, что вынимали жребий и читали то, что было написано на нем, но он еще и кричал: "Я - жребий такого-то колена" и т.д. Что именно и когда кидали, это было несущественно. Это могли быть мячики или шарики, кубики, кости и пр.

Ответ на вопрос: . - Вполне возможно сделать такое предположение, что вся эта сцена с Шаулем и Йонатаном в качестве обвиняемого, была чем-то вроде спектакля, похожего на ту сцену, когда Всевышний говорит Моше: "Отойди, и Я погублю этот народ, а от тебя произведу другой народ". Шаулю, действительно, следовало бы разыграть такой спектакль, чтобы показать свою принципиальность. Но тогда не получается, зачем он, когда еще он не знает, что Йонатан согрешил, говорит: "Даже если этот грех в Йонатане, сыне моем, то и он смертью умрет"? Что же касается Всевышнего, то Он здесь, по-видимому, ведет Себя так, как всегда говорят, и как приведено в мидраше, который мы вспоминали недавно. Там сказано, что Бог говорит: "Чтобы они знали, что я вытворял в Египте". Он же заранее все знает, поэтому все это - "спектакли" для того, чтобы нас чему-нибудь научить.




Продолжение